Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’exemplaire " (Frans → Nederlands) :

délivrés au cours du mois écoulé : un exemplaire est destiné au dossier médical du patient, un exemplaire sert de pièce comptable, un exemplaire est destiné au patient et un exemplaire est conservé à la pharmacie

die gedurende de voorbije maand zijn afgeleverd: één exemplaar is bestemd voor het medisch dossier van de patiënt, één dient als boekhoudkundig document, één wordt aan de patiënt bezorgd en één wordt in de apotheek bewaard


Rédigés à Louvain le 29 janvier 2008 en deux exemplaires originaux dont un exemplaire est destiné au dossier de l’association gardé au greffe du tribunal de commerce et un exemplaire pour le dossier interne de l’association, conservé au siège social de l’association.

Opgemaakt te Leuven op 29 januari 2008 in twee originele exemplaren waarvan één exemplaar bedoeld is voor het verenigingsdossier ter griffie van de rechtbank van koophandel en één exemplaar voor het interne dossier van de vereniging, gehouden op de maatschappelijke zetel van de vereniging.


La déclaration d’admission est signée en 2 exemplaires originaux, à raison d’un exemplaire pour le gestionnaire et d’un exemplaire pour le patient ou son représentant légal.

De opnameverklaring wordt in twee originele exemplaren ondertekend, waarvan de beheerder en de patiënt of zijn wettelijke vertegenwoordiger ieder een exemplaar ontvangen.


La déclaration d’admission est signée en deux exemplaires originaux, à raison d’un exemplaire pour le gestionnaire et d’un exemplaire pour le patient ou son représentant légal.

De opnameverklaring wordt in twee originele exemplaren ondertekend, waarvan de beheerder en de patiënt of zijn wettelijke vertegenwoordiger ieder een exemplaar ontvangen.


Au total, environ 2.800 exemplaires ont été donnés au personnel soignant (tableau 7.5), dans la plupart des cas par l’intermédiaire de l’institution ou de l’organisation. Environ 2. 000 exemplaires ont été remplis et rapportés.

In totaal werden ongeveer 2.800 exemplaren aan zorgverleners bezorgd (tabel 7.5), meestal via de voorziening of organisatie, waarvan er ongeveer 2.000 ingevuld werden terugbezorgd.


3° à remettre, à la demande du dispensateur adhérant à la présente convention dans les quinze jours de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions prévues à l'article 4, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur.

3° op verzoek van degene die tot de overeenkomst toetreedt binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd.


3° à remettre au bénéficiaire et à la demande du dispensateur adhérant à la présente convention, dans le délai le plus bref, la décision du médecin-conseil ou du Collège des médecins-directeurs, et à remettre en même temps au dispensateur adhérant à la présente convention, au cas où la décision autorise l'intervention et que la fourniture se fait dans le cadre du régime du tiers payant aux conditions prévues à l'article 4, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause; un exemplaire sera annexé à la facture du dispensateur.

3° de rechthebbende en op verzoek van de persoon die tot deze overeenkomst toetreedt binnen de kortst mogelijke tijdsspanne de beslissing te bezorgen van de adviserend geneesheer of van het College van geneesheren-directeurs en tegelijkertijd, indien bij de beslissing de tegemoetkoming wordt toegestaan en de aflevering geschiedt in het raam van de derdebetalersregeling onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, de persoon die tot deze overeenkomst toetreedt, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop onder meer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar moet bij de factuur ...[+++]


Si plus d’un exemplaire du même document ont été signés, ces exemplaires doivent être pourvus de la mention « COPIE ».

Indien meer dan één exemplaar van hetzelfde document ondertekend werden, moeten deze exemplaren voorzien zijn van de vermelding " KOPIE" .


3° à remettre, à la demande du dispensateur adhérant à la présente convention dans les quinze jours de l'introduction de la demande, lorsque la fourniture se fait dans les conditions prévues à l'article 4, un engagement de paiement, établi en double exemplaire et indiquant notamment de façon précise le type de fourniture en cause ; un exemplaire de l'engagement de paiement sera annexé à la facture du dispensateur.

3° op verzoek van degene die tot de overeenkomst toetreedt binnen vijftien dagen na het indienen van de aanvraag, wanneer de aflevering geschiedt onder de in artikel 4 bepaalde voorwaarden, een verbintenis tot betalen, uit te reiken, die in tweevoud is opgemaakt en waarop ondermeer duidelijk het type van de bedoelde verstrekking is vermeld; een exemplaar van de verbintenis tot betalen moet bij de factuur van de verstrekker worden gevoegd.


Il a été distribué aux organisations professionnelles d'éleveurs, de négociants en bétail, d'exploitants d'abattoirs et de médecins vétérinaires, de telle sorte que via tous ces canaux, l'éleveur puisse lui aussi disposer d'un exemplaire en temps voulu.

Het is verspreid naar de beroepsorganisaties van veehouders, veehandelaars, slachthuisexploitanten en dierenartsen, zodat ook via al deze kanalen de veehouder zelf ten gepaste tijd over een exemplaar kan beschikken.




Anderen hebben gezocht naar : écoulé un exemplaire     dont un exemplaire     raison d’un exemplaire     exemplaires     double exemplaire     plus d’un exemplaire     disposer d'un exemplaire     l’exemplaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exemplaire ->

Date index: 2021-11-12
w