Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Appareil d’exercice de type rameur pour le dos
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Appareil d’exercice élastique pour le corps
Encourager à faire de l'exercice
Manque d'exercice
Toux à l'exercice
Vélo d’exercice

Traduction de «l’exercice principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging






encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quote-part dans le résultat des entreprises associées Au quatrième trimestre 2009, la quote-part dans le résultat des entreprises associées a augmenté de 10% à USD 107 millions mais elle a baissé de 34% à USD 293 millions sur l’exercice, principalement en raison de charges exceptionnelles totalisant USD 189 millions au troisième trimestre 2009 liées à la restructuration de Genentech par Roche et à la décision d’Alcon d’arrêter un projet en développement.

Income from associated companies For the fourth quarter of 2009, income from associated companies rose 10% to USD 107 million, but fell 34% to USD 293 million for the full year, mainly due to USD 189 million of exceptional charges in the third quarter of 2009 related to Roche’s restructuring of Genentech and Alcon’s decision to stop a development project.


Cette revalidation consiste principalement en des exercices (marche, vélo).

De revalidatie bestaat meestal uit lichaamsoefeningen (wandelen, fietsen).


La description de l'exercice des soins de santé conventionnels se trouve principalement dans l'Arrêté Royal n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

De uitoefening van de conventionele gezondheidszorg is hoofdzakelijk terug te vinden in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.


- la reconnaissance du diplôme de base du médecin, transmis par le SPF Santé publique ; - le visa du diplôme de médecin, délivré par le SPF Santé publique ; - une déclaration indiquant le ou les pays où le médecin a exercé sa profession ainsi que le lieu où il exercera ses activités principales; - un extrait du casier judiciaire, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Etat d'origine ou de provenance; - si le demandeur a déjà exercé l'art médical dans l'Etat d'origine ou de provenance ou dans un autre pays, un document n'ayant pas plus de trois mois de date, ...[+++]

- de erkenning van het basisdiploma van arts, doorgegeven door de FOD Volksgezondheid ; - het visum van het diploma van arts, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid ; - een verklaring die het land of de landen aangeeft waar de arts zijn beroep heeft uitgeoefend evenals de plaats waar hij zijn hoofdactiviteit zal uitoefenen ; - een uittreksel uit het strafregister, of bij ontstentenis een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde overheid van de staat van oorsprong of van herkomst ; - indien de aanvrager reeds de geneeskunde heeft uitgeoefend in de staat van oorsprong of van herkomst of in een ander land, een document dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'arrêté du gouvernement déclarant le diplôme étranger équivalent, délivré par le ministère de la « Vlaamse gemeenschap » ou de la Fédération Wallonie-Bruxelles - le visa du diplôme de médecin reconnu équivalent, délivré par le SPF Santé publique ; - une déclaration faite par le demandeur indiquant le lieu où il exerce ou exercera ses activités principales - un certificat de bonne vie et mœurs, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Etat d'origine ou de provenance; - si le demandeur a déjà exercé l'art médical dans un autre Etat, un document n'ayant pas plu ...[+++]

- het besluit van de regering waarin het buitenlands diploma gelijkwaardig wordt verklaard, afgeleverd door het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van de Fédération Wallonie-Bruxelles; - het visum van het gelijkwaardig verklaarde diploma van arts, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid; - een verklaring van de aanvrager waarin hij/zij vermeldt waar hij/zij zijn/haar voornaamste bedrijvigheid zal uitoefenen; - een bewijs van goed gedrag en zeden of, bij ontstentenis, een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde instantie van het land van oorsprong of herkomst; - wanneer de aanvrager de geneeskunde reeds heeft uitgeoefend, zal het dossier bovendien een document bevatten dat niet ou ...[+++]


soit une branche de la médecine, qui ne fait pas l'objet d'un titre professionnel particulier reconnu ni d'une qualification professionnelle particulière reconnue, si l'exercice de cette branche est l'activité principale du médecin, s'il peut faire la preuve d'une compétence particulière et si la spécificité de cette branche est admise par les milieux médicaux (ex.: médecin du sport, chirurgie vasculaire, phlébologue, andrologue, etc).

ofwel een tak van de geneeskunde die niet het voorwerp is van een erkende bijzondere beroepstitel noch van een bijzondere beroepsbekwaming, zo de uitoefening van deze tak de hoofdactiviteit van de geneesheer is, een bijzondere bekwaamheid kan worden aangetoond en de eigenheid van deze tak door de medische middens aanvaard is (bv. sportarts, vaatchirurg, fleboloog, androloog enz.).


Cette analyse des risques tient compte de l’exercice de manière continue ou de manière principale de l’activité debout, ainsi que de la durée et de l’intensité de l’exposition à la charge statique, afin d’apprécier tout risque pour le bien-être des travailleurs.

Deze risicoanalyse houdt rekening met het feit of de activiteit aanhoudend of doorgaans staande wordt uitgeoefend, evenals met de duur en de intensiteit van de blootstelling aan de statische belasting, teneinde elk risico voor het welzijn van de werknemers te beoordelen.


Cette analyse des risques tient compte de l'exercice de manière continue ou de manière principale de l'activité debout, ainsi que de la durée et de l'intensité de l'exposition à la charge statique, afin d'apprécier tout risque pour le bien-être des travailleurs (art. 2§1).

De risicoanalyse dient rekening te houden met het al dan niet aanhoudend of doorgaans staand uitvoeren van de activiteiten, evenals met de duur en de intensiteit van de blootstelling aan de statische belasting (art. 2 § 1).


La principale conclusion est qu’une prise en charge médicale appropriée comprenant des exercices, un programme multidisciplinaire et une reprise aussi rapide que possible des activités quotidiennes – même en présence de douleur résiduelle - a le plus de chances de succès.

Algemene conclusie is dat een juiste medische aanpak met oefeningen, een multidisciplinair programma en het zo snel mogelijk hernemen van de dagelijkse activiteiten - zelfs met nog enige pijn - het meest kans op slagen biedt.


Pour le KCE, l’ISP et le CSS, l’exercice est assez simple puisque la recherche ou l’expertise scientifi que en appui de la politique constitue leur principale activité.

Voor het KCE, het WIV en de HGR is dit vrij eenvoudig omdat beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek of expertise hun kernactiviteit is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exercice principalement ->

Date index: 2024-10-31
w