Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’exploitant doit clairement mentionner » (Français → Néerlandais) :

Dans le document de demande d’agrément , l’exploitant doit clairement mentionner la personne physique de contact (case III de l’annexe de l'AM du 08/08/2008)

De exploitant van het VZC moet ook duidelijk een fysiek contactpersoon (verantwoordelijke) opgeven in de aanvraag voor erkenning (vak III in bijlage bij MB 08/08/2008)


Dans le document de demande d’agrément, l’exploitant doit clairement mentionner la personne physique de contact (case III de l’annexe de l'AM du 08/08/2008)

De exploitant van het VZC moet ook duidelijk een fysiek contactpersoon (verantwoordelijke) opgeven in de aanvraag voor erkenning (vak III in bijlage bij MB 08/08/2008)


Sans préjudice des dispositions du point 3.2.1.1, il doit être clairement mentionné sur l’étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe, la mention « porter à ébullition avant utilisation».

Onverminderd de bepalingen in 3.2.1.1 moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding " koken voor gebruik" duidelijk worden vermeld.


Il y est clairement mentionné qu’une infection asymptomatique (sérologie Borrelia positive, mais pas de symptômes cliniques présents au antérieurs) ne doit pas être traitée.

Daarin wordt duidelijk vermeld dat een asymptomatische infectie (positieve Borrelia-serologie, maar geen klinische symptomen aanwezig of doorgemaakt) niet moet worden behandeld.


La prescription du médecin généraliste couvre une période de 12 mois d’éducation et doit clairement mentionner qu’il s’agit d’une prescription d’éducation ambulatoire dispensée par un établissement conventionné ; à la fin de chaque période de 12 mois, le médecin généraliste peut rédiger une nouvelle prescription pour une période supplémentaire de 12 mois d’éducation ambulatoire dispensée par un établissement conventionné ;

Het voorschrift van de huisarts dekt een periode van 12 maanden educatie en moet duidelijk vermelden dat het een voorschrift betreft voor ambulante educatie door een geconventioneerde inrichting ; op het einde van iedere periode van 12 maanden kan de huisarts een nieuw voorschrift voor een bijkomende periode van 12 maanden ambulante educatie door een geconventioneerde inrichting opmaken.


I: L'exploitant doit veiller à ce que chaque produit qui n'est pas conforme aux exigences soit clairement identifié et contrôlé afin d'empêcher toute utilisation ou livraison involontaire de ce produit.

I: De exploitant moet ervoor zorgen dat elk product dat niet conform is aan de eisen duidelijk wordt geïdentificeerd en gecontroleerd om onbedoeld gebruik of levering ervan te voorkomen.


Interprétation : PRODUCTION et DISTRIBUTION :l’exploitant doit garantir que tout produit non conforme aux exigences légales soit clairement identifié par son numéro de lot et mis hors circuit afin d’éviter toute utilisation ou fourniture non intentionnelle.

Interpretatie : PRODUCTIE en DISTRIBUTIE :de exploitant moet ervoor zorgen dat elk product dat niet conform is aan de wettelijke eisen duidelijk wordt geïdentificeerd bij middel van het partijnummer en uit omloop wordt genomen om onbedoeld gebruik of levering ervan te voorkomen.


L’exploitant doit veiller à ce que chaque produit qui n’est pas conforme aux exigences soit clairement identifié et contrôlé afin d’empêcher toute utilisation ou livraison involontaire de ce produit.

De exploitant moet ervoor zorgen dat elk product dat niet conform is aan de eisen duidelijk wordt geïdentificeerd en gecontroleerd om onbedoeld gebruik of levering ervan te voorkomen.


Interprétation : L’exploitant doit garantir que le lait non conforme aux exigences soit clairement identifié et contrôlé afin d’éviter toute utilisation ou fourniture non intentionnelle.

Interpretatie : De exploitant moet ervoor zorgen dat melk die niet conform is aan de eisen duidelijk wordt geïdentificeerd en gecontroleerd om onbedoeld gebruik of levering ervan te voorkomen.


Le taux précis de cholestérol à partir duquel un tel traitement doit être instauré après un infarctus du myocarde n’est pas clairement défini, mais les articles de référence mentionnent un taux de cholestérol total supérieur ou égal à 5 mmol/l (195 mg/dl).

De exacte cholsterolwaarden vanaf dewelke na myocardinfarct een behandeling moet worden gestart, zijn niet duidelijk vastgelegd, maar de artikels waarop we ons voor dit artikel hebben gebaseerd, vermelden een totaal cholesterol gelijk aan of hoger dan 5 mmol/l (195 mg/dl).


w