Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’exploitant lui-même tels " (Frans → Nederlands) :

Pour les produits composés faits par l’exploitant lui-même tels que les préparations de viande, les plats préparés (boulettes à la sauce tomate, vol-au-vent, salade de viandes …), les produits à base de viande (charcuterie), il faut établir en plus des fiches produits reprenant au minimum tous les ingrédients, les prescriptions en matière de conservation et la date de péremption.

Voor zelf gemaakte samengestelde producten zoals vleesbereidingen, kant-en-klaar gerechten (bv. gehaktballen in tomatensaus, vol-au-vent, vleessalade…) en vleesproducten (charcuterie) moeten bijkomend productfiches worden opgemaakt waarop tenminste alle ingrediënten, de bewaarvoorschriften en de houdbaarheid worden vermeld.


« destinataire » des déchets radioactifs ; conformément au RGPRI, il s’agit en principe de l’exploitant (donc plutôt Belgoprocess ou l’exploitant lui-même et non l’ONDRAF).

is; conform het ARBIS is het in principe de exploitant (dus eerder Belgoprocess of de uitbater zelf, niet NIRAS).


- pour les produits fabriqués par l’exploitant lui-même : pour tous les produits composés, il convient de tenir des fiches de produits reprenant au minimum tous les ingrédients, les prescriptions en matière de conservation et la date de péremption (voir VI. 2).

- voor zelf vervaardigde producten: voor alle samengestelde producten moeten productfiches worden bijgehouden waarop tenminste alle ingrediënten, de bewaarvoorschriften en de houdbaarheid worden vermeld (zie VI. 2).


Le niveau de traçabilité interne peut être déterminé par l’exploitant lui-même.

De graad van interne traceerbaarheid mag door de exploitant zelf worden bepaald.


Question 3: I: le degré de traçabilité interne peut être déterminé par l'exploitant lui-même, moyennant le respect des conditions suivantes:

Vraag 3: I: de graad van interne traceerbaarheid mag door de exploitant zelf worden bepaald, mits het respecteren van de volgende voorwaarden:


- Les produits conditionnés sous vide ou sous atmosphère contrôlée par l’exploitant lui-même (ce qui prolonge la durée de conservation), doivent porter sur l’emballage une référence au registre d’entrée ou une date de conditionnement afin de pouvoir retracer l’origine de ces produits.

- voor producten die door de exploitant zelf werden vacuüm getrokken of verpakt onder gecontroleerde atmosfeer (waardoor de houdbaarheid wordt verlengd), moet op de verpakking een referentie naar het ingaand register of een verpakkingsdatum worden vermeld zodat de herkomst van deze producten kan worden achterhaald


Dans de tels cas, l’exploitant doit encore élaborer et documenter ceci lui-même.

In dergelijke gevallen dient de exploitant dit zelf nog uit te werken en te documenteren.


Pour les exploitations situées dans la zone de protection, le responsable doit lui-même remplir un inventaire et déclarer tous les animaux qui ont quitté son exploitation depuis 21 jours ainsi que leur destination probable (cf. annexe 13.01 inventaire des animaux d'une exploitation située dans une zone).

Voor de bedrijven in het beschermingsgebied moet de verantwoordelijke zelf inventariseren en tegelijkertijd melding maken van alle dieren die zijn bedrijf sedert minder dan 21 dagen hebben verlaten, alsook van hun (vermoedelijke) bestemming (zie bijlage 13.01 inventaris van dieren van een bedrijf gelegen in een zone).


En conclusion, le Conseil national estime qu’en vertu de la loi et de la déontologie médicale, les médecins des prisons sont tenus au secret professionnel vis-à-vis des membres (les médecins aussi) d’une commission de surveillance et que le droit de consultation du dossier patient ne peut être exercé que par le détenu lui-même ou par « la personne de confiance » désignée par le détenu ou, si le patient ne peut exercer lui-même ses droits du patient, par un « représentant » tel que prévu par la loi relative aux droits du patient.

Als besluit is de Nationale Raad van mening dat de gevangenisartsen door de wet en de medische deontologie verplicht zijn het beroepsgeheim ook na te leven ten aanzien van de leden (ook de artsen) van een Commissie van Toezicht en dat het recht op inzage van het patiëntendossier slechts uitgeoefend kan worden hetzij door de gedetineerde zelf, hetzij door de door de gedetineerde aangeduide “vertrouwenspersoon”, hetzij, als de gedetineerde zijn rechten als patiënt niet zelf kan uitoefenen, door een door de wet betreffende de rechten van de patiënt voorziene “vertegenwoordiger”.


Le guide européen « Delivery and despatch riders’ safety and health: A European review of good practice guidelines (PDF) » aborde quelques risques, tels que l’équipement de travail lui-même, les risques psychosociaux comme les agressions, les risques de chute, les vibrations, les risques musculo-squelettiques, les gaz d’échappement dans le trafic, le trafic lui-même, les conditions de travail, etc. Des mesures sont situées dans l’entretien de l’équipement de travail, la conduite sûre, la formation, l’utilisation d’équipements de protection individuelle (EPI) et des vestes flu ...[+++]

In de Europese gids “Delivery and despatch riders’ safety and health: A European review of good practice guidelines (PDF)” worden er een aantal risicovelden behandeld, zoals het arbeidsmiddel zelf, psychosociale risico’s zoals agressie, valrisico’s, trillingen, musculoskeletale risico’s, uitlaatgassen van het verkeer, het verkeer zelf, arbeidsomstandigheden, enz. Maatregelen zijn gesitueerd in onderhoud van het arbeidsmiddel, veilig rijden, opleiding, gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM’s) en fluovestjes, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exploitant lui-même tels ->

Date index: 2022-03-19
w