Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition aux attaques d'amphibiens
Exposition aux attaques d'animaux marins
Exposition aux attaques de mammifères
Exposition aux attaques de reptiles
Exposition aux moisissures
Exposition aux rayonnements

Traduction de «l’exposition aux rayons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres modifications aiguës de la peau dues aux rayons ultraviolets

overige acute-huidveranderingen door ultraviolette straling


Modification aiguë de la peau due aux rayons ultraviolets

acute huidverandering door ultraviolette straling


Autres modifications aiguës précisées de la peau dues aux rayons ultraviolets

overige gespecificeerde acute-huidveranderingen door ultraviolette straling


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’exposition aux rayons ionisants d’origine médicale est‐elle particulièrement élevée en Belgique ?

Is de blootstelling aan ioniserende stralingen van medische oorsprong bijzonder hoog in België?


Prescription rationnelle Sensibilisation aux risques d’exposition aux rayons ionisants

Rationeel voorschrijven Sensibilisering voor het blootstellingsrisico aan ioniserende straling


La sécurité des soins présente des résultats encourageants, avec une tendance à la baisse concernant l‘exposition aux rayons ionisants médicaux, les infections nosocomiales et la mortalité hospitalière après une fracture de la hanche. Par ailleurs, l’incidence de la septicémie post-opératoire et la prescription d’antidépresseurs anticholinergiques aux personnes âgées présentent des niveaux stables.

De veiligheid van de zorg toont bemoedigende resultaten, met afnemende trends wat betreft de blootstelling aan medische straling, de ziekenhuisbacterie MRSA, ziekenhuismortaliteit na een heupfractuur, en stabiele incidentie van postoperatieve sepsis en het voorschrijven van anticholinerge antidepressiva aan bejaarden.


Le nombre d’examens et donc l’exposition aux rayons ionisants sont les plus importants chez les femmes et surtout chez les patients âgés.

Het aantal onderzoeken en dus de blootstelling aan ioniserende stralingen is het belangrijkst bij vrouwen en vooral bij oudere patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains patients ne présentent jamais de deuxième épisode; d’autres présentent des récidives, plus ou moins fréquentes, avec des facteurs déclenchants tels que stress, fatigue, menstruations ou, pour l’herpès labial et l’herpès oculaire, l’exposition aux rayons UV. Le nombre d’épisodes semble diminuer avec les années.

Sommige patiënten hebben nooit een tweede episode; anderen hebben, al dan niet frequent, recidiverende episodes met als mogelijke uitlokkende factoren: stress, vermoeidheid, maandstonden of, voor labiale en oculaire herpes, blootstelling aan UV-licht.


La Commission nationale médico‐mutualiste souhaite que chaque prescripteur s’interroge sur l’utilité des examens radiologiques qu’il prescrit et prenne conscience du risque d’exposition aux rayons ionisants, suivant le principe de justification.

De Nationale Commissie artsen‐ziekenfondsen heeft de wens uitgesproken dat elke voorschrijver zich de vraag zou stellen of de radiologische onderzoeken die hij voorschrijft wel nuttig zijn en zich van het blootstellingsrisico aan ioniserende stralingen bewust wordt, volgens het principe van de “justificatie”.


Une estimation : appliquer les quelques recommandations (non exhaustives) de cette brochure contribuerait à diminuer de 25 % au moins l’exposition aux rayons ionisants lié à l’imagerie diagnostique.

Naar schatting zal het toepassen van de enkele (niet‐exhaustieve) aanbevelingen uit deze brochure, de medische blootstelling aan ioniserende straling door diagnostische onderzoeken verminderen met minstens 25 %.


Les chiffres d’exposition aux rayons ionisants sont beaucoup plus élevés en Belgique que dans les pays voisins.

De cijfers over de blootstelling aan ioniserende straling liggen in België veel hoger dan in de buurlanden.


- à diminuer de 25 % au moins l’exposition aux rayons ionisants liés à l’imagerie diagnostique

- de medische blootstelling aan ioniserende straling door diagnostische onderzoeken verminderen met


L’exposition inutile aux rayons pour des raisons médicales reste un réel problème en Belgique.

Onnodige blootstelling aan medische straling blijft een probleem in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exposition aux rayons ->

Date index: 2024-07-08
w