Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'itraconazole
Désastres
Exposition au froid
Exposition au mercure
Exposition au plomb
Exposition à la chaleur
Exposition à la lumière
Expériences de camp de concentration
Produit contenant de l'itraconazole
Produit contenant de l'itraconazole sous forme orale
Torture

Vertaling van "l’exposition à itraconazole " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




produit contenant de l'itraconazole sous forme orale

product dat itraconazol in orale vorm bevat


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données épidémiologiques relatives à l’exposition à Itraconazole Sandoz pendant le premier trimestre de la grossesse (le plus souvent chez des patientes recevant un traitement à court terme pour une candidose vulvo-vaginale) n’ont pas montré de risque accru de malformations par rapport à un groupe témoin non exposé à des agents tératogènes connus.

Epidemiologische gegevens met betrekking tot de blootstelling aan Itraconazole Sandoz gedurende het eerste trimester van de zwangerschap (meestal in patiënten die een korte-termijn behandeling ontvingen voor vulvovaginale candidosis) toonden geen verhoogd risico aan voor misvormingen ten opzichte van een controlegroep die niet werd blootgesteld aan gekende teratogenen.


Cette différence de concentration correspond à l’augmentation de l’exposition au sildénafil observée au cours des études d’interactions médicamenteuses spécifiques avec les inhibiteurs du CYP3A4 (à l’exception des inhibiteurs du CYP3A4 les plus puissants, tels que kétoconazole, itraconazole, ritonavir).

Dit concentratiebereik omvat de toename van de blootstelling aan sildenafil die werd waargenomen in speciaal opgezette onderzoeken naar geneesmiddelinteractie met CYP3A4-remmers (behalve de sterkste CYP3A4-remmers zoals bijv. ketoconazol, itraconazol en ritonavir).


L’utilisation concomitante de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple, kétoconazole, itraconazole, clarithromycine, atazanavir, indinavir, néfazodone, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, télithromycine et voriconazole) avec le trastuzumab emtansine doit être évitée en raison d’une potentielle augmentation de l’exposition au DM1 et de la toxicité.

Gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers (bv. ketoconazol, itraconazol, claritromycine, atazanavir, indinavir, nefazodon, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, telitromycine en voriconazol) met trastuzumab-emtansine dient te worden vermeden vanwege een mogelijke verhoogde DM1-blootstelling en -toxiciteit.


L'utilisation concomitante de dasatinib et de médicaments puissants inhibiteurs du CYP3A4 (exemple: kétoconazole, itraconazole, érythromycine, clarithromycine, ritonavir, télithromycine) peut augmenter l'exposition au dasatinib.

Gelijktijdig gebruik van dasatinib en geneesmiddelen die de werking van CYP3A4 kunnen remmen (bijvoorbeeld ketoconazol, itraconazol, erythromycine, clarithromycine, ritonavir, telithromycine) kan de blootstelling aan dasatinib verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisation avec des inhibiteurs du CYP3A4 CIALIS doit être prescrit avec prudence chez les patients utilisant des inhibiteurs sélectifs du CYP3A4 (ritonavir, saquinavir, kétoconazole, itraconazole et érythromycine) ; une augmentation de l’exposition (AUC) au tadalafil ayant été observée en association avec ces médicaments (voir rubrique 4.5).

Gebruik met CYP3A4 remmers Voorzichtigheid is geboden wanneer CIALIS wordt voorgeschreven aan patiënten die krachtige CYP3A4-remmers (ritonavir, saquinavir, ketoconazol, itraconazol en erythromycine) gebruiken, aangezien verhoogde blootstelling (AUC) aan tadalafil is waargenomen indien deze geneesmiddelen worden gecombineerd (zie rubriek 4.5).


L'emploi simultané d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A (CYP3A) tels que antibiotiques macrolides (p.ex. troléandomycine, érythromycine, clarithromycine), inhibiteurs de la protéase ou de la transcriptase inverse du VIH (p.ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) ou antifongiques azolés (p.ex. kétoconazole, itraconazole, voriconazole) et de Cafergot doit être évité (voir « Contreindications ») parce qu’il peut résulter en une élévation de l’exposition à l’ergotamine et en de l’ergotisme (vasospasmes et ischémie des extrémités ...[+++]

Simultane inname van cytochroom P450 3A inhibitoren (CYP3A) zoals macroliden (bijv. troleandomycine, erythromycine, clarithromycine), HIV protease-inhibitoren of reverse transcriptaseremmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) of azolantimycotica (bijv. ketoconazol, itraconazol, voriconazol) en Cafergot moet vermeden worden (zie “Contra-indicaties”), aangezien dit kan resulteren in een verhoogde blootstelling aan ergotamine en kan leiden tot ergotisme (vasospasmen en ischemia in de extremiteiten en andere weefsels).


L'utilisation concomitante de dasatinib et de médicaments puissants inhibiteurs du CYP3A4 (exemple: kétoconazole, itraconazole, érythromycine, clarithromycine, ritonavir, télithromycine) peut augmenter l'exposition au dasatinib.

Gelijktijdig gebruik van dasatinib en geneesmiddelen die de werking van CYP3A4 kunnen remmen (bijvoorbeeld ketoconazol, itraconazol, erythromycine, clarithromycine, ritonavir, telithromycine) kan de blootstelling aan dasatinib verhogen.


Les inhibiteurs (kétoconazole, itraconazole, quinidine, verapamil, ciclosporine, érythromycine) et les inducteurs (rifampicine, millepertuis) de ces protéines peuvent altérer l'exposition et/ou la distribution du lapatinib (voir rubrique 5.2).

Remmers (ketoconazol, itraconazol, kinidine, verapamil, cyclosporine, erythromycine) en inductoren (rifampicine, Sintjanskruid) van deze eiwitten kunnen de blootstelling en/of de distributie van lapatinib veranderen (zie rubriek 5.2).


Effet d’autres médicaments sur le vandétanib Dans une étude clinique réalisée chez des volontaires sains, l’administration concomitante du vandétanib (une dose unique à 300 mg) avec l’itraconazole (doses réitérées de 200 mg une fois par jour), un inhibiteur puissant du CYP3A4, a augmenté l’exposition plasmatique au vandétanib d’environ 9%.

Effect van andere geneesmiddelen op vandetanib In een klinisch onderzoek met gezonde vrijwilligers verhoogt de gelijktijdige toediening van vandetanib (enkelvoudige dosis van 300 mg) en itraconazol (herhaalde doses van 200 mg, eenmaal daags), een krachtige CYP3A4-remmer, de plasmablootstelling aan vandetanib met ongeveer 9%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exposition à itraconazole ->

Date index: 2022-05-13
w