Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’expérience après commercialisation avec atripla " (Frans → Nederlands) :

Tableau récapitulatif des effets indésirables Les effets indésirables provenant des études cliniques et de l’expérience après commercialisation avec Atripla et chacun des composants individuels d’Atripla dans des associations d’antirétroviraux figurent dans le Tableau 2 ci-dessous par classe d’organes, par fréquence et par composant d’Atripla auquel les effets indésirables sont imputables.

Tabel van bijwerkingen De bijwerkingen uit klinisch onderzoek en postmarketingervaring met Atripla en de individuele componenten van Atripla bij antiretrovirale combinatietherapie worden in tabel 2 hieronder vermeld volgens lichaamssysteem/orgaanklasse, frequentie en de component(en) van Atripla waaraan de bijwerkingen worden toegeschreven.


Médicaments dopaminergiques et/ou maladie de Parkinson L’expérience après commercialisation indique une interaction possible de la brivudine avec des antiparkinsoniens dopaminergiques, favorisant l'apparition d'une chorée.

Dopaminerge geneesmiddelen en/of de ziekte van Parkinson De postmarketing ervaring wijst op een mogelijke interactie van brivudine met dopaminerge geneesmiddelen voor de behandeling van de ziekte van Parkinson, welke het ontstaan van chorea kan bespoedigen.


Expérience après commercialisation (notifications spontanées) fréquence inconnue (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)

Postmarketingervaring (spontane meldingen) frequentie niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


Autres effets secondaires rapportés dans les essais cliniques ou au cours de l’expérience après commercialisation avec une association fixe d’olmésartan médoxomil et d’hydrochlorothiazide et n’ayant pas déjà été rapportés pour FORZATEN/HCT, l’olmésartan médoxomil en monothérapie ou l’hydrochlorothiazide en monothérapie ou rapportés à une fréquence plus élevée que la combinaison double (tableau 3) :

Andere bijwerkingen die werden gemeld in klinische studies of tijdens postmarketingervaring met een vastedosiscombinatie van olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide en die nog niet werden gemeld voor FORZATEN/HCT, olmesartan medoxomil- of hydrochloorthiazidemonotherapie, of in een hogere frequentie voor de twee componenten combinatie (Tabel 3):


Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’expérience après commercialisation incluent : battements du coeur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou iminution temporaire de l’apport de sang à certaines parties du cerveau.

Andere bijwerkingen die werden gerapporteerd in de postmarketingfase, zijn: kloppende hartslag, pijn in de borstkas, plotselinge dood, hartaanval of tijdelijke daling van de bloedstroom naar delen van de hersenen.


Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’expérience après commercialisation incluent : battements du cœur très rapides, douleurs à la poitrine, mort subite, crise cardiaque ou diminution temporaire de l’apport de sang à certaines parties du cerveau.

Andere bijwerkingen die na het op de markt brengen werden gerapporteerd, zijn: bonkende hartslag, pijn op de borst, plotselinge dood, hartaanval of tijdelijk verminderde bloedtoevoer naar delen van de hersenen.


Fréquence indéterminée (la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles) : Les effets indésirables supplémentaires rapportés au cours de l’expérience après commercialisation incluent : angor instable (maladie du cœur) mort subite, diminution temporaire de l’apport de sang à certaines parties du cerveau.

Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald): Andere bijwerkingen die na het op de markt brengen zijn gerapporteerd, zijn: Instabiele angina (een hartaandoening), plotselinge dood, tijdelijk verminderde bloedtoevoer naar delen van de hersenen.


Les effets indésirables considérés comme étant au moins possiblement liés au traitement d’après les données issues des études cliniques et de l’expérience depuis la commercialisation sont énumérés cidessous par classe de systèmes d’organes et par fréquence.

De bijwerkingen uit klinisch onderzoek en postmarketingervaring die ten minste mogelijk verband houden met de behandeling, worden hierna genoemd per lichaamssysteem, orgaanklasse en frequentie.


Expérience acquise après commercialisation du rofécoxib et du célécoxib: Folia de juillet 2001

Post-marketing ervaring met rofecoxib en celecoxib: Folia juli 2001 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’expérience après commercialisation avec atripla ->

Date index: 2021-01-27
w