Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’expérience après commercialisation ont montré " (Frans → Nederlands) :

Les études cliniques, la littérature et l’expérience après commercialisation ont montré que les effets indésirables suivants peuvent être observés.

Klinische studies, rapporten uit de literatuur en ervaring na commercialisatie tonen aan dat de volgende ongewenste effecten kunnen worden waargenomen.


Expérience après commercialisation : Depuis la mise sur le marché de Renagel, des cas de prurit, d’éruption cutanée, de douleur abdominale, d’occlusion intestinale, d’iléus/subiléus, de diverticulite et de perforation intestinale ont été rapportés.

Ervaring na het op de markt brengen: bij gebruik na de goedkeuring van Renagel zijn gevallen van pruritus, huiduitslag, buikpijn, darmobstructie, ileus/subileus, diverticulitis en darmperforatie gerapporteerd.


Expérience après commercialisation Un petit nombre de cas de modification de la numération globulaire, de dysfonction hépatique, d’embolie pulmonaire et de pneumonie interstitielle ont été rapportés en relation avec l’administration de goséréline.

Postmarketing ervaring Er zijn een klein aantal meldingen van gevallen van gewijzigd aantal bloedcellen, leverdysfunctie, longembool en interstitiële pneumonie in verband met gosereline.


Expérience post-commercialisation Depuis la commercialisation des effets indésirables spontanés sévères avec l’infliximab chez les enfants ont inclus des tumeurs malignes comprenant des lymphomes T hépatospléniques, des anomalies transitoires des enzymes hépatiques, des syndromes type lupus, et des auto-anticorps positifs (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Postmarketingervaring: Spontane, ernstige post-marketing bijwerkingen met infliximab bij de pediatrische populatie waren onder andere maligniteiten inclusief hepatosplenische T-cellymfomen, voorbijgaande afwijkingen van de leverenzymen, lupusachtige syndromen en positieve auto-antistoffen (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


Les effets indésirables mentionnés le plus fréquemment (incidence ≥ 5%) lors de l'expérience post-commercialisation avec les comprimés de norgestimate et d'éthinylestradiol (incidence dérivée de données compilées des expériences cliniques) ont été la diarrhée (11,8%) et les douleurs dorsales (5,4%).

De vaakst gemelde (incidentie ≥5% ) bijwerkingen die genoteerd werden tijdens de postmarketing ervaring met norgestimaat en ethinylestradiol tabletten (incidentie uit samengevoegde gegevens uit klinische experimenten) waren diarree (11,8%) en rugpijn (5,4%).


Diurétiques Des études cliniques et des observations post-commercialisation ont montré que les AINS peuvent réduire l’effet natriurétique du furosémide et des thiazides chez quelques patients.

Diuretica Klinische studies en post-marketing waarnemingen hebben aangetoond dat NSAID’s bij sommige patiënten het natriuretische effect van furosemide en thiazides kunnen reduceren.


Autres effets secondaires rapportés dans les essais cliniques ou au cours de l’expérience après commercialisation avec une association fixe d’olmésartan médoxomil et d’hydrochlorothiazide et n’ayant pas déjà été rapportés pour FORZATEN/HCT, l’olmésartan médoxomil en monothérapie ou l’hydrochlorothiazide en monothérapie ou rapportés à une fréquence plus élevée que la combinaison double (tableau 3) :

Andere bijwerkingen die werden gemeld in klinische studies of tijdens postmarketingervaring met een vastedosiscombinatie van olmesartan medoxomil en hydrochloorthiazide en die nog niet werden gemeld voor FORZATEN/HCT, olmesartan medoxomil- of hydrochloorthiazidemonotherapie, of in een hogere frequentie voor de twee componenten combinatie (Tabel 3):


Les expériences sur animaux ont montré que, à fortes doses, la saccharine et le cyclamate ont un effet favorisant l'apparition de cancers.

Uit dierproeven is gebleken dat het in hoge dosis toedienen van sacharine en cyclamaat een kankerbevorderend effect heeft.


De même, plusieurs études de cohorte de patients atteints de cancer colorectal ont montré une association positive entre la survie (globale ou spécifiquement liée au cancer) et la pratique d’une activité physique d’intensité modérée, de 6 à 9 heures par semaine, avant et après le diagnostic.

Verder hebben verscheidene cohortstudies van patiënten met dikkedarmkanker een positieve correlatie aangetoond tussen het overleven (globaal of specifiek verbonden met kanker) en de beoefening van een fysieke activiteit met gematigde intensiteit van 6 tot 9 uur per week, voor en na de diagnose.


Différentes études ont en outre montré l’effet positif d’une activité physique suffisante - idéalement, une demi-heure par jour (marche, vélo.) - sur la qualité de vie et sur l’état de santé après un cancer.

Verschillende studies gaven verder aan dat voldoende lichaamsbeweging, idealiter een halfuur per dag (wandelen, fietsen.), de levenskwaliteit en de gezondheidstoestand na kanker positief kunnen beïnvloeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’expérience après commercialisation ont montré ->

Date index: 2022-03-22
w