Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’habilitation ministérielle du comité " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil national constate qu’il ait été tenu compte de son avis du 13 décembre 2003 (Bulletin du Conseil national n° 103, p. 10) en ce que le nombre de protocoles analysés nécessaires à l’habilitation ministérielle du comité d’éthique soit diminué.

De Nationale Raad stelt vast dat rekening gehouden werd met zijn advies ter zake van 13 december 2003 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 103, maart 2004, p. 10) in die zin dat het aantal geanalyseerde protocollen dat noodzakelijk is voor het verkrijgen van de ministeriële machtiging van de ethische commissie verminderd wordt.


Le projet d’arrêté ministériel au sujet duquel l’avis du Comité scientifique est demandé concerne également le monitoring et les mesures de lutte contre les salmonellles chez les volailles, et plus particulièrement les sérotypes à combattre, les laboratoires habilités à effectuer les analyses de détection et le typage des salmonelles, les méthodes à utiliser, ainsi que les modalités de rapportage des résultats et de la notification.

Het ontwerp ministerieel besluit waarover het advies van het Wetenschappelijk Comité wordt gevraagd, betreft eveneens de monitoring en de maatregelen ter bestrijding van Salmonella bij pluimvee, en meer in het bijzonder, de te bestrijden serotypes, de laboratoria die bevoegd zijn om Salmonella op te sporen en te typeren, de methoden die moeten worden toegepast en de wijze van rapportering van de resultaten en van de melding.


Objet: Consultation urgente du Comité scientifique au sujet d’un projet d’arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 20 novembre 2001 relatif à la lutte et à l’éradication de la fièvre catarrhale du mouton (Bluetongue) (dossier Sci Com 2006/44)

Betreft: Spoedraadpleging van het Wetenschappelijk Comité over een ontwerp ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 november 2001 betreffende de bestrijding en uitroeiing van bluetongue (Bluetongue) (dossier Sci Com 2006/44)


En outre, le Comité scientifique souligne la nécessité d’être informé de manière systématique et à temps de tous les projets de lois, arrêtés royaux et arrêtés ministériels (à l’exception de ceux qui sont exclusivement de nature administrative, organisationnelle ou financière) de sorte que le Comité puisse au besoin et de sa

Verder benadrukt het Wetenschappelijk Comité de noodzaak om systematisch en tijdig geïnformeerd te worden over alle ontwerpen van wetten, koninklijke besluiten en ministeriële besluiten (met uitzondering van deze die uitsluitend van administratieve, organisatorische of financiële aard zijn) zodat het Comité desgewenst, op eigen initiatief, bijkomende adviezen kan verstrekken voor zover deze nog niet werden aangevraagd.


- que l’autorité compétente, à savoir le ministre compétent en matière de santé publique ou son délégué, déterminera quels comités d’éthique sont habilités à exercer des missions telles que prévues par la loi.

- dat de bevoegde overheid, zijnde de minister tot wiens bevoegheid de volksgezondheid behoort of zijn afgevaardigde, zal bepalen welke ethische commissies gemachtigd zullen zijn opdrachten uit te voeren zoals bedoeld in de wet.


- qu’il est inacceptable de prévoir qu’un comité d’éthique devra analyser vingt nouveaux protocoles par an afin de pouvoir rester habilité à exercer des missions.

- dat het niet opgaat te voorzien dat een ethische commissie per jaar twintig nieuwe protocollen moet analyseren om gemachtigd te blijven opdrachten uit te voeren.


Le Comité scientifique approuve le contenu du projet d’arrêté royal et du projet d’arrêté ministériel, compte tenu des remarques formulées ci-avant.

Het Wetenschappelijk Comité gaat akkoord met het ontwerp van koninklijk besluit en het ontwerp van ministerieel besluit, rekening houdende met de hierboven verwoorde opmerkingen.


Le Comité scientifique approuve le contenu des projets d’arrêté royal et ministériel.

Het Wetenschappelijk Comité stemt in met de inhoud van de ontwerpen van koninklijk besluit en ministerieel besluit.


Les projets d’arrêté royal et d’arrêté ministériel qui sont soumis au Comité scientifique sont une transposition en droit belge de la directive 2004/68/CE du Conseil du 26 avril 2004 établissant les règles de police sanitaire relatives à l’importation et au transit, dans la Communauté, de certains ongulés vivants, modifiant les directives 90/426/CEE et 92/65/CEE et abrogeant la directive 72/462/CEE.

De ontwerpen van koninklijk besluit en ministerieel besluit die worden voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité vormen de omzetting in Belgische wetgeving van Richtlijn 2004/68/EG van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer in en de doorvoer via de Gemeenschap van bepaalde levende hoefdieren, tot wijziging van de Richtlijnen 90/426/EEG en 92/65/EEG en tot intrekking van Richtlijn 72/462/EEG.


Le projet d’arrêté royal et le projet d’arrêté ministériel relatifs à la lutte contre les salmonelles chez les volailles qui sont soumis au Comité scientifique pour approbation contiennent entre autres la vaccination obligatoire des volailles contre les salmonelles et la possibilité de déléguer la vaccination à l’éleveur de volailles.

Het ontwerp van koninklijk besluit en het ontwerp van ministerieel besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee die aan het Wetenschappelijk Comité worden voorgelegd ter goedkeuring, omvatten onder meer de verplichte vaccinatie van pluimvee tegen Salmonella en de mogelijkheid tot delegatie van de vaccinatie naar de pluimveehouder.


w