Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et le traitement de l’insuffisance cardiaque
Folia de février 2003
Folia de mai 2004
Folia d’avril 2004

Traduction de «l’hypertension folia d’avril » (Français → Néerlandais) :

Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [ Folia de février 2003 ], le traitement initial de l’hypertension [ Folia davril 2004 ] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [ Folia de mai 2004 ].

ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [ Folia februari 2003 ], startbehandeling van hypertensie [ Folia april 2004 ], en behandeling van hartfalen [ Folia juni 2004 ].


Les IECA et les sartans ont également été discutés dans les articles sur la protection rénale par des médicaments [Folia de février 2003], le traitement initial de l’hypertension [Folia d’avril 2004] et le traitement de l’insuffisance cardiaque [Folia de mai 2004].

ACE-inhibitoren en sartanen kwamen ook aan bod in de artikels over medicamenteuze renoprotectie [Folia februari 2003], startbehandeling van hypertensie [Folia april 2004], en behandeling van hartfalen [Folia mei 2004].


La principale conclusion de l’ étude ALLHAT , publiée en 2002, est que les thiazides (ou substances apparentées) sont un bon premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients [voir Folia d' avril 2003 et avril 2004 ].

De belangrijkste conclusie van de ALLHAT-studie , gepubliceerd in 2002, was dat thiazidediuretica (of aanverwante middelen) bij de meeste patiënten een goede eerste keuze zijn als startmedicatie voor hypertensie [zie Folia april 2003 en april 2004 ].


La conclusion de l’article sur le traitement initial de l’hypertension, paru dans les Folia d’avril 2004, est qu’un thiazide ou apparenté est le traitement de premier choix chez beaucoup de patients, et que le choix peut s’orienter vers d’autres médicaments en fonction d’éventuelles pathologies associées.

Het besluit van het artikel over startbehandeling van hypertensie in de Folia van april 2004 was dat bij vele patiënten een thiazide of aanverwante de eerste keuze is, en dat, in functie van eventueel geassocieerde pathologieën, gekozen kan worden voor andere geneesmiddelen.


Les Folia d’ avril 2004 ont consacré un article sur le traitement initial de l’hypertension.

In de Folia van april 2004 werd een artikel gewijd aan de startbehandeling van hypertensie.


Une telle association n’est certainement pas indiquée dans le traitement initial de l’hypertension [à ce sujet, voir aussi Folia d' avril 2007].

Een dergelijke associatie is zeker niet aangewezen als startbehandeling van hypertensie [zie daaromtrent ook Folia april 2007].


Il était prévu de discuter dans ce numéro de l’étude ALLHAT (Antihypertensive and Lipid- Lowering Treatment to Prevent Heart Attack Trial), mais étant donné la publication récente de nouvelles données concernant le traitement initial de l’hypertension artérielle, cette discussion est postposée aux Folia d’avril 2003 [voir aussi la rubrique « Bon à savoir » sur notre site internet].

Het was voorzien om in dit nummer van de Folia de ALLHAT-studie (Antihypertensive and Lipid-Lowering Treatment to Prevent Heart Attack Trial) te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hypertension folia d’avril ->

Date index: 2022-12-14
w