Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’hôpital nous soulignons également » (Français → Néerlandais) :

Le conseil médical aura constamment la lourde tâche de garder l’équilibre en veillant tant à la défense des patients, qu’à celle des médecins et de l’hôpital. Nous soulignons également l’importance que le conseil médical puisse fonctionner sur base d’un règlement intérieur précis, qui établit e.a. les règles de l’octroi des procurations éventuelles, la manière de voter, etc.

Belangrijk is ook dat de medische raad kan functioneren op basis van een duidelijk geformuleerd huishoudelijk reglement dat o.m. regels vastlegt voor het verlenen van eventuele volmachten, voor de wijze waarop gestemd wordt, etc. Zo bijvoorbeeld zou zo’n reglement ook moeten voorzien dat een lid van de medische raad niet kan stemmen over dossiers waarbij hij eventueel persoonlijk zelf betrokken is.


A partir des données individuelles par hôpital, nous apprenons également que ce comportement de prescription est lié à l'hôpital: dans certains hôpitaux, les aminosides sont administrés quasi systématiquement durant tous les séjours alors que cela ne se fait jamais dans d'autres.

Uit de individuele gegevens per ziekenhuis leren we ook dat dit voorschrijfgedrag ziekenhuisgebonden is. In bepaalde ziekenhuizen worden er quasi systematisch aminosiden tijdens alle verblijven toegediend terwijl men dit in meerdere andere ziekenhuizen zelden tot nooit doet.


Nous intervenons également dans le cadre d’une prise en charge dans un service de dialyse rénale ou de chimio-radio-radiumthérapie dans un hôpital belge reconnu.

Wij komen ook tussen bij opname voor nierdialyse of chemo-radio-radiumtherapie in een erkend Belgisch ziekenhuis.


Il se peut également que nous ayons été informé de votre accident par un autre biais (par l'hôpital, par votre certificat d'incapacité de travail, par une facture de soins ou de transport en ambulance, etc.).

Het zou ook kunnen dat wij via een andere weg op de hoogte werden gebracht van je ongeval (via het ziekenhuis, via je getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, via een factuur voor verzorging of ziekenwagenvervoer .).


Nous remercions également les patients et l’équipe de l’école du dos de l’Hôpital Érasme, en particulier Dominique Mouraux et Bernard Poortmans, kinésithérapeutes, ainsi que Philip Duval, kinésithérapeute aux Cliniques de l’Europe (Deux Alice).

We danken ook de patiënten en het team van de rugschool van het Erasmus Ziekenhuis, in het bijzonder Dominique Mouraux en Bernard Poortmans, kinesitherapeuten, en Philip Duval, kinesitherapeut in de Europa Ziekenhuizen (Deux Alice).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’hôpital nous soulignons également ->

Date index: 2023-01-17
w