Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Vous pouvez importer ce document dans le modèle Excel.
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "l’importance d’un modèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, h ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les différents acteurs de la santé ont compris l’importance d’un modèle de collaboration basé sur le partenariat et le respect mutuel. pharma.be est convaincue de l’importance du rôle réservé aux organisations de patients dans ce modèle.

De verschillende gezondheidsactoren begrijpen het belang van een samenwerkingsmodel gebaseerd op een partnership en wederzijds respect. pharma.be is ervan overtuigd dat de patiëntenverenigingen in dat model een belangrijke rol spelen.


La gestion des risques liés aux projets constitue un chapitre important de ces modèles.

Binnen deze modellen is het management van projectrisico’s een cruciaal onderdeel.


Bien que les modèles explicatifs circulaires pour les maladies soient théoriquement corrects, lors du choix d’un traitement, il importe de trouver le juste milieu entre ces modèles explicatifs circulaires sous-jacents et des liens plus linéaires.

Alhoewel circulaire verklaringsmodellen voor ziektes theoretisch correct zijn, moet de keuze van behandeling een balans zijn tussen de onderliggende circulaire verklaringsmodellen en de meer lineaire verbanden.


Les zones visées par la directive " Oiseaux" ont été sélectionnées sur la base du rapport de l'Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM) sur l'importance ornithologique des espaces marins belges.

De vogelrichtlijngebieden werden geselecteerd op basis van het rapport van de Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde-estuarium (BMM) over het ornithologisch belang van de Belgische zeegebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez importer ce document dans le modèle Excel.

U kan dit document importeren in de Excel‐template.


Il est important que vous respectiez le structure du modèle.

Het is belangrijk dat u de structuur van het schema respecteert.


Dans l’explication (PDF - KB) , on vous explique comment vous pouvez utiliser le modèle pour exporter et importer des documents Xml.

In de toelichting (PDF - 247 KB) leggen we uit hoe u de template kan gebruiken om xml-documenten te exporteren en importeren.


Un jury constitué de médecins généralistes (issus du groupe de travail « médecins généralistes » du CNPQ) a évalué ces différents projets au regard d’un certain nombre de critères : o originalité o simplicité du modèle o facilité d’implémentation et de développement o preuve que l’amélioration ou l’innovation a un impact sur la pratique o bénéfices découlant de l’amélioration ou de l’innovation o facilité d’application à d’autres pratiques en Belgique o importance du problème abordé.

Een jury van huisartsen (uit de werkgroep «huisartsen » van de NRKP) heeft de ingediende projecten onderzocht aan de hand van een aantal criteria. Het ideale project: o is origineel; o is eenvoudig van opzet; o is gemakkelijk in te voeren en te ontwikkelen; o bewijst dat de verbetering of vernieuwing een weerslag heeft op de praktijk; o genereert een meerwaarde die voortvloeit uit de verbetering of vernieuwing; o kan gemakkelijk worden toegepast op andere medische praktijken in België; o behandelt een ernstig probleem.


Peut être utilisé pour la confection de pelotes, appuis, etc., et être adapté sur n'importe quel modèle de semelles" .

Kan worden gebruikt voor het vervaardigen van kussentjes, steunen enz., en kan worden aangebracht op om het even welk model van zool" .


Ensuite, par le truchement d’un modèle de régression mutlivarié, nous tenterons de déceler l’importance des facteurs examinés.

Vervolgens zullen we via een multivariaat regressiemodel proberen inzicht te krijgen in het belang van de onderzochte factoren.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     l’importance d’un modèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’importance d’un modèle ->

Date index: 2023-07-08
w