Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’inami au moyen du formulaire précité » (Français → Néerlandais) :

Pour bénéficier des avantages, le dentiste doit adresser une demande écrite au Service des soins de santé de l’INAMI au moyen du formulaire précité.

Om het voordeel te genieten, moet de tandarts een schriftelijke aanvraag richten tot de Dienst voor geneeskundige verzorging door middel van het ingevulde formulier.


Pour bénéficier des avantages, le dentiste doit adresser une demande écrite au Service des soins de santé au moyen du formulaire précité complété.

Om het voordeel te genieten, moet de tandarts een schriftelijke aanvraag richten tot de Dienst voor geneeskundige verzorging door middel van het ingevulde formulier.


Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux au moyen du formulaire précité et seraient ensuite mises à la disposition de l’ISP de manière codée, via la banque de données à caractère personnel développée à cet effet.

De persoonsgegevens in kwestie zouden door de ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van het hogervermelde formulier en vervolgens op een gecodeerde wijze ter beschikking worden gesteld van het WIV, in de daartoe ontwikkelde persoonsgegevensbank.


Les annexes, exemples et formulaires précités peuvent être consultés sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Infirmier(e)s > Formulaires.

De hoger vermelde bijlagen, voorbeelden en formulieren zijn te vinden op de site van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verpleegkundigen > Formulieren.


Tout changement de conseiller en sécurité de l’information doit immédiatement être signalé au Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé. Au besoin, une nouvelle candidature devra être introduite au moyen du formulaire de référence précité.

Elke wijziging van informatieveiligheidsconsulent moet onmiddellijk worden gemeld aan het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid: indien nodig moet een nieuwe kandidatuur worden ingediend op basis van het bovenstaande referentieformulier.


Un dispensateur de soins qui dispose d'un numéro INAMI en tant qu'établissement peut commander une carte SAM au moyen du formulaire de " demande de cartes professionnelles pour les établissements" (PDF - 79 KB).

Een zorgverlener die als inrichting een Riziv-nummer heeft, kan een SAMkaart bestellen met een aanvraagformulier " Aanvraag beroepskaarten voor inrichtingen" (PDF - 67 KB).


- l’enregistrement de données à l’intention du service des soins de santé. Cet enregistrement s’effectue au moyen d’un formulaire dont le modèle est fourni par ce service aux institutions; il doit être envoyé une fois par an (le 31 octobre) au service précité.

- de registratie van gegevens ten behoeve van de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Die registratie gebeurt aan de hand van een formulier waarvan het model door die Dienst aan de inrichtingen wordt bezorgd; dat formulier moet éénmaal per jaar (op 31 oktober) worden opgestuurd.


L’A.R. précité stipule e.a. que la demande doit être faite par moyen d’un formulaire de demande qui a été approuvé par le Comité de l’assurance soins de santé.

Het hierboven vermelde K.B. stelt o.m. dat de aanvraag dient te gebeuren door middel van een door het Comité van de verzekering voor de geneeskundige verzorging goedgekeurd formulier.


13. Le rapport est ensuite chiffré de manière asymétrique au moyen du service de chiffrement du développeur logiciel précité et est envoyé au médecin généraliste personnel du patient à l’aide du numéro INAMI. Le message est déchiffré chez le médecin généraliste par son propre programme.

13. Het verslag wordt vervolgens asymmetrisch geëncrypteerd door middel van de encryptiedienst van voormelde softwareontwikkelaar en wordt verstuurd aan de hand van het RIZIV-nummer naar de eigen huisarts van de patiënt.


Le kinésithérapeute doit introduire sa demande à titre personnel au Service des soins de santé de l’INAMI au moyen d’un formulaire de demande prévu (le volet A doit être rempli par le kinésithérapeute et le volet B par le fournisseur de logiciel).

Je moet je aanvraag persoonlijk indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV door middel van een daarvoor voorziene aanvraagformulier (deel A vul je zelf in, deel B is bestemd voor de leverancier van het softwarepakket).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami au moyen du formulaire précité ->

Date index: 2024-11-19
w