Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitation sexuelle d'enfant
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique

Traduction de «l’inami et exploité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue d’une meilleure exploitation des données dont dispose l’INAMI, une stratégie d’information intégrée sera entre autres développée à l’égard des dispensateurs de soins dans le but d’inciter les professionnels inscrits à l’INAMI à la réflexion concernant leur performance, tant en groupe qu’à titre individuel.

Op vlak van een betere exploitatie van de in het RIZIV aanwezige data zal onder meer een geïntegreerde informatiestrategie naar de zorgverleners worden uitgebouwd met als doel om de professionelen die ingeschreven zijn bij het RIZIV aan te zetten tot het reflecteren over hun performantie, zowel als groep, alsook als individu.


Au cours des prochaines années, l’INAMI souhaite mieux collaborer avec les différents services dans le but d’exploiter les opportunités offertes au niveau de l’ICT, tant au niveau des processus opérationnels qu’au niveau des processus de management et de support. l’ICT peut jouer un rôle dans l’amélioration du fonctionnement interne de l’INAMI.

Het RIZIV wil zich de komende jaren verder ontwikkelen als partner van de verschillende diensten met het oog op het maximaal exploiteren van de opportuniteiten die zich op vlak van ICT aandienen, zowel op vlak van de kernprocessen, als op vlak van de management- en ondersteunende processen. ICT kan m.a.w. een rol spelen als hefboom in het verbeteren van de interne werking van het RIZIV.


En fonction de l’approbation et de l’exécution par les institutions et les organes concernés des propositions et mesures envisagées afin d’accélérer la procédure de constitution et de validation des données RCM-SHA et afin de simplifier l’exploitation des données RCM-SHA par les organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, ainsi qu’en fonction de la mise en place des modifications légales nécessaires (cfr. actionengagement n° 2 ci-dessus), mettre à disposition des organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, dans le cadre de leurs missions légales, des données RCM-SHA validées d’une année calendrier dans les douze mois qui suivent po ...[+++]

Afhankelijk van de goedkeuring en de uitvoering door de instellingen en de betrokken organen van de in aanmerking genomen voorstellen en maatregelen om de opstellingsen valideringsprocedure van de AZV-MKG-gegevens te versnellen en om het gebruik van de AZV-MKG-gegevens door de adviesorganen of beheersorganen van het RIZIV te vereenvoudigen; en afhankelijk van het aanbrengen van de nodige wetswijzigingen (zie actie – verbintenis nr. 2 hierboven), verbindt het Instituut zich (via de Technische cel) ertoe de advies- of beheersorganen van het RIZIV, in het kader van hun wettelijke taken, gevalideerde AZV-MGK-gegevens van een kalenderjaar bi ...[+++]


À noter que la signature éventuelle par le cessionnaire de nouveaux contrats de travail avec le personnel est sans incidence sur la continuité de la notion de “même employeur” en droit du travail la société intimée ne justifie pas en quoi un manque de diligence serait imputable à l’INAMI et permettrait d’obtenir, à son profit, la subvention à laquelle l’institution de soins qu’elle exploite n’a pas droit par application de la réglementation.

A noter que la signature éventuelle par le cessionnaire de nouveaux contrats de travail avec le personnel est sans incidence sur la continuité de la notion de “même employeur” en droit du travail la société intimée ne justifie pas en quoi un manque de diligence serait imputable à l’INAMI et permettrait d’obtenir, à son profit, la subvention à laquelle l’institution de soins qu’elle exploite n’a pas droit par application de la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet instrument sera géré par l’INAMI et exploité par le Comité malades chroniques dont les travaux seront ainsi régulièrement alimentés par de nouvelles informations.

Dit instrument zal door het RIZIV worden beheerd en door het Comité voor chronisch zieken worden gehanteerd, wiens werkzaamheden aldus regelmatig zullen worden gevoed door nieuwe informatie.


A cet égard, le législateur a pu raisonnablement estimer que, pour contrôler le remboursement des prestations liées aux scanners PET, compte tenu des dépenses qu’elles impliquent pour 1’INAMI, il fallait adapter une politique aux exigences de 1’intérêt général, quitte à contraindre certains détenteurs de scanners PET à modifier leur comportement compte tenu du fait qu’ils pourraient ne pas obtenir l’agrément dorénavant requis pour l’exploitation d’un matériel déjà acquis.

In dat verband vermocht de wetgever redelijkerwijze te oordelen dat, teneinde de terugbetaling van de verstrekkingen door middel van de PETscanner te controleren rekening houdend met de daarmee gepaard gaande uitgaven voor het RIZIV, het beleid diende te worden aangepast aan de vereisten van algemeen belang, ook al worden sommige bezitters van PET-scanners ertoe gedwongen hun gedrag te wijzigen, rekening houdend met het feit dat zij de voortaan vereiste erkenning voor de uitbating van reeds aangekocht materiaal niet meer zouden kunnen verkrijgen.


Les parties requérantes - rejointes en cela par le Gouvernement flamand - soutiennent tout d’abord que l’article 11, en attribuant à 1’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) le contrôle des conditions d’agrément relatives à 1’installation et à 1’exploitation des scanners PET et le contrôle de l’application de celles-ci, viole les articles visés au moyen qui attribueraient en cette matière une compétence exclusive aux communautés ou aux institutions de la Région de Bruxelles-Capitale.

De verzoekende partijen – daarin gevolgd door de Vlaamse Regering – betogen in de eerste plaats dat artikel 11, doordat het aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) de controle toekent van de erkenningsvoorwaarden in verband met de opstelling en de uitbating van de PET-scanners en het toezicht op de toepassing daarvan, de in het middel bedoelde artikelen schendt, die in die aangelegenheid een exclusieve bevoegdheid zouden toekennen aan de gemeenschappen of aan de instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


Ce deuxième chapitre examine comment les principaux acteurs de ce système, à savoir le SPF Santé publique (DG1 et DG2), le CSS, l’ISP, le KCE et l’Inami, concrétisent leurs tâches dans la pratique. L’analyse concerne la répartition des tâches entre les institutions, l’existence des conditions d’un fonctionnement efficient, la production, la diffusion et l’exploitation des avis remis en soutien à la politique.

In dit hoofdstuk wordt nagegaan hoe de belangrijkste actoren van dat systeem hun taken in de praktijk vervullen: de FOD Volksgezondheid (DG1 en DG2), de HGR, het WIV, het KCE en het RIZIV. Er wordt onderzocht hoe de taken over de instellingen verdeeld zijn, of de voorwaarden vervuld zijn voor een efficiënte werking, hoe beleidsondersteunend advies tot stand komt, verspreid en benut wordt.


Dans le cadre de leurs missions légales, l’INAMI, le SPF Santé publique et le KCE (Centre d’expertise fédéral) peuvent ensuite exploiter les données couplées mettant en relation les aspects financiers et cliniques par séjour hospitalier.

In het kader van hun wettelijke opdrachten kunnen het RIZIV, de FOD Volksgezondheid en het KCE (Federaal Kenniscentrum) vervolgens de gekoppelde gegevens verwerken, waarbij de link wordt gelegd tussen de financiële en klinische aspecten per ziekenhuisverblijf.


Lorsqu’un hôpital exploite un tel programme sur plusieurs sites, l’INAMI ne paie qu’une seule fois les honoraires forfaitaires de présence.

Als een ziekenhuis zo’n zorgprogramma uitbaat op verschillende plaatsen, betaalt het RIZIV het aanwezigheidshonorarium slechts één keer uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami et exploité ->

Date index: 2024-07-31
w