Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMRF - action myoclonus-renal failure
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

Traduction de «l’inami les actions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale

AMRF - action myoclonus, renal failure syndrome


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden




Autres substances d'action pharmacologique essentiellement systémique

overige gespecificeerde primair-systemische-middelen


Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire

hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen




surveillance : action ou effets secondaires des médicaments

toezicht op geneesmiddelenreactie/nevenwerkingen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du présent Contrat d’administration, seule une action-engagement reste à réaliser, à savoir l’établissement d’un calendrier sur la base d’une étude de faisabilité pour la fin 2010 et ce, en vue d’informatiser la transmission des fiches des OA vers l’INAMI. Cette action-engagement n’a pas encore pu être réalisée, mais l’INAMI a - quant à lui - bel et bien pris toutes les mesures qui s’imposent.

In het kader van de huidige Bestuursovereenkomst is er nog één openstaande actieverbintenis, nl. het tegen einde 2010 opmaken van een planning, op basis van een haalbaarheidsstudie, met het oog op het informatiseren van de overdracht van steekkaarten van de VI naar het RIZIV. Deze actie-verbintenis kon nog niet gerealiseerd worden, maar door het RIZIV worden wel alle vereiste voorbereidingen getroffen langs haar kant.


C’est pourquoi dans le rapport semestriel de 2011, l’INAMI a proposé de ne plus considérer les actions-engagements 4, 5 et 6 comme des actions-engagements séparées.

Daarom heeft het RIZIV in het semestrieel verslag van 2011 voorgesteld om de actie-verbintenissen 4, 5 en 6 niet langer als afzonderlijke actie-verbintenissen te beschouwen.


L’INAMI s’est ainsi engagé dans un programme ambitieux de répression de la fraude : recourir à des techniques nouvelles telles que le data matching améliorer la coordination des actions de lutte associer les mutualités aux actions de détection et de répression dans le cadre des audits développer la collaboration avec d’autres institutions de sécurité sociale, belges et étrangères.

Zo heeft het RIZIV zich verbonden tot een ambitieus programma ter bestrijding van de fraude: gebruik maken van nieuwe technieken zoals data matching de coördinatie van de repressieve acties verbeteren de ziekenfondsen betrekken bij de acties die in het kader van de audits worden ondernomen om de fraude op te sporen en te bestraffen de samenwerking met andere, Belgische en buitenlandse, socialezekerheidsinstellingen uitbreiden.


Concrètement, il s’agit des actions suivantes : 3 mois après la signature de l’AR par le Roi (=X), l’INAMI réalisera les actions-engagements suivants :

Concreet gaat het over volgende acties: 3 maanden na de ondertekening van het KB door de Koning (=X) zal het RIZIV volgende acties-verbintenissen realiseren:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions menées par le Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI dans la lutte contre la fraude sociale s’inscrivent dans le cadre d’un plan d’action contre la fraude sociale élaboré par le gouvernement et le Service d’information et de recherche sociale (SIRS).

De acties die door de Dienst voor administratieve controle (DAC) van het RIZIV worden ondernomen in de strijd tegen de sociale fraude, kaderen in het actieplan tegen sociale fraude van de regering en de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD).


Quelques exemples de l’action de l’INAMI en 2006 sont les différentes améliorations ou protections renforcées en matière d’accessibilité financière (via les bénéficiaires de l’intervention majorée ou le maximum à facturer), la forfaitarisation des médicaments en hôpital, l’attention en matière de maladies chroniques et notamment de fatigue chronique, la nouvelle loi réorganisant en profondeur l’action du Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM), la réorganisation des aides à la mobilité, les conséquences du pacte de génération sur le secteur “indemnités” (voir la partie 4 “Exposés thématiques”).

Enkele voorbeelden van de activiteiten van het RIZIV in 2006: de verschillende verbeteringen of betere bescherming wat de financiële toegangelijkheid betreft (via de verhoogde verzekeringstegemoetkoming of de maximumfactuur), de forfaitarisering van de geneesmiddelen in het ziekenhuis, de aandacht voor chronische ziekten en meer bepaald voor chronische vermoeidheid, de nieuwe wet die de werking van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle ingrijpend wijzigt, de herstructurering van de mobiliteitshulpmiddelen en de gevolgen van het generatiepact voor de tak “uitkeringen” (zie hoofdstuk 4 “thematische uiteenzetting”).


Depuis 2008, les actions de lutte contre la fraude sociale développées sont devenues un domaine d’investigation prioritaire du Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI. Ces opérations s’inscrivent dans le cadre du plan d’action contre la fraude sociale initié par le gouvernement fédéral qui met notamment l’accent sur la prévention et la répression de la fraude sociale dans le domaine de l’assurance soins de santé et indemnités.

Sinds 2008 zijn de acties om sociale fraude te bestrijden een prioritair onderzoeksterrein voor de Dienst voor administratieve controle (DAC) van het RIZIV. De werkzaamheden die de DAC in die context uitvoert, kaderen in het “actieplan tegen sociale fraude” dat de federale regering lanceerde. In dat actieplan krijgt voorkomen en bestrijden van sociale fraude op het vlak van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen de nadruk.


Grâce à ce système, il pourra être répondu aux questions suivantes: quelle action a été réalisée et par qui (sur base du NISS ou du numéro INAMI), à quelle personne est relative cette action et quand celle-ci a-t-elle été réalisée?

Dankzij dat systeem kunnen de volgende vragen beantwoord worden: welke handeling werd gesteld en door wie (op basis van het INSZ of het RIZIV-nummer), op welke persoon had de handeling betrekking en wanneer werd de handeling gesteld?


La plate-forme eHealth conservera les loggings contenant une indication précise de quelle personne (sur base du NISS ou du numéro INAMI des intéressés) a effectué quelle action et à quel moment ainsi que les éventuels messages d’erreurs.

Het eHealth-platform zal de loggings bewaren die een precieze aanduiding geven van wie (op basis van het INSZ of het RIZIV-nummer van de betrokkenen) welke actie op welk moment heeft uitgevoerd en ook de eventuele foutmeldingen.


Les propositions élaborées par le comité de gestion du service des indemnités de l’INAMI ont été reprises dans le plan d’action « back to work » prévu initialement en 2011 et qui est en cours d’élaboration.

De door het beheerscomité van de dienst Uitkeringen van het RIZIV uitgewerkte voorstellen werden opgenomen in het aanvankelijk in 2011 geplande actieplan " back to work" , dat nu in het uitvoeringsstadium zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami les actions ->

Date index: 2024-01-24
w