Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «l’inami qui apporte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Plan est financé par la Fondation Roi Baudouin et le Comité de l’assurance du Service des soins de santé (SSS) de l’INAMI. L’INAMI est membre du Comité de gestion du Fonds via ses représentants. Il lui apporte son soutien pour ses activités, notamment en lui fournissant des informations stratégiques.

De financiering van het Plan gebeurt door de Koning Boudewijnstichting en het Verzekeringscomité van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging (DGV) van het RIZIV. Via haar vertegenwoordigers is het RIZIV lid van het Bestuurscomité van het Fonds, en ondersteunt ze de activiteiten ervan, bv. door het verstrekken van beleidsinformatie.


un processus documenté, intelligible et transparent générant les données de gestion nécessaires et apportant ainsi sa pierre à l’édifice du programme de gestion des connaissances de l’INAMI, notamment le programme ‘KM@INAMI’.

Een gedocumenteerd, inzichtelijk en transparant proces, dat de noodzakelijke beheersgegevens genereert en op die manier zijn bijdrage levert als bouwsteen voor het kennisbeheer programma van het RIZIV, nl. het ‘KM@RIZIV’ programma.


Ces dernières années, la nécessité de disposer d’indicateurs utilisables au niveau des RH s’est fait de plus en plus pressante au sein de l’INAMI. Tant le Comité de direction que les services opérationnels soulignent l’importance de la collecte systématique d’informations sur le fonctionnement de l’INAMI en matière de RH (cf. résultats CAF, apport du Conseil de direction).

De laatste jaren is in het RIZIV de noodzaak aan bruikbare indicatoren op vlak van HR alsmaar sterker geworden. Zowel vanuit het Directiecomité als vanuit de operationele diensten is het systematisch inzamelen van informatie over de werking van het RIZIV op vlak van HR als belangrijk onderwerp naar voor geschoven (cfr.


Ces dernières années, la nécessité de disposer d’indicateurs utilisables au niveau des RH s’est fait de plus en plus pressante au sein de l’INAMI. Tant le Comité de direction que les services opérationnels soulignent l’importance de la collecte systématique d’informations sur le fonctionnement de l’INAMI en matière de RH (cf. résultats CAF, apport du Comité de direction).

De laatste jaren is in het RIZIV de noodzaak aan bruikbare indicatoren op vlak van HR alsmaar sterker geworden. Zowel vanuit het Directiecomité als vanuit de operationele diensten is het systematisch inzamelen van informatie over de werking van het RIZIV op vlak van HR als belangrijk onderwerp naar voor geschoven (cfr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette enquête vise à améliorer la qualité du support apporté par l’INAMI au fonctionnement de ses organes.

Met deze enquête wil men de kwaliteit verbeteren van de ondersteuning die door het RIZIV wordt gegeven voor de werking van zijn organen.


L’arrêté royal du 30 septembre 2012 a apporté 3 modifications importantes : la notion de “prolongation” a été supprimée et les motifs de suspension du délai de récupération de 2 ans ont été actualisés et rendus plus cohérents le délai dans lequel les mutualités peuvent introduire une demande auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l’INAMI à l’expiration du délai de récupération a été prolongé de 3 à 6 mois le seuil pour introduire une demande auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif a été porté de 300 EUR à 600 EUR.

Het koninklijk besluit van 30 september 2012 heeft 3 belangrijke wijzigingen doorgevoerd: Het begrip “verlenging” werd afgeschaft en de redenen voor opschorting van de terugvorderingstermijn van 2 jaar werden geactualiseerd en meer coherent gemaakt. De termijn waarbinnen de ziekenfondsen een aanvraag kunnen indienen bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV na afloop van de terugvorderingstermijn werd verlengd van 3 tot 6 maanden. De drempel om een aanvraag in te dienen bij de leidend ambtenaar van de dienst voor administratieve controle werd verhoogd van 300 EUR tot 600 EUR.


Pour la première fois dans son histoire, l’INAMI (avec lesquels les centres sont par ailleurs conventionnés) s’est engagé à jouer, pendant un certain temps, le rôle de « sponsor » : il pilotera le projet, en y ajoutant un apport propre (prestations remboursées, centres spécialisés, aides à la mobilité) au bénéfice des patients, des médecins, des soignants et des centres de référence.

Voor de eerste keer in zijn geschiedenis engageert het RIZIV (met wie de centra trouwens geconventioneerd zijn) zich om gedurende een zekere periode de rol van « sponsor » op zich te nemen: het zal het project aansturen en er een eigen inbreng (terugbetaalde verstrekkingen, gespecialiseerde centra, mobiliteitshulpmiddelen) ten voordele van de patiënten, de geneesheren, de verzorgers en de referentiecentra aan toevoegen.


Les autres recettes, représentant 9,1 %, proviennent principalement des subsides obtenus de l’INAMI pour la gestion de Tabacstop, de l’apport de sponsors, et des facturations de frais de transport aux patients que nous avons accompagnés (frais qui leur sont remboursés par leur mutuelle).

De andere opbrengsten vormen 9,1% van het totaal en zijn hoofdzakelijk afkomstig van subsidies van het RIZIV voor het beheer van Tabakstop, van sponsors en van de facturatie van verplaatsingskosten aan patiënten die wij vervoerden (zij krijgen deze kosten terug betaald door hun ziekenfonds).


En Belgique aussi, la loi prévoit qu’une convention peut être conclue entre une firme pharmaceutique et l’INAMI. Ceci est possible lorsque la procédure habituelle via la Commission de Remboursement des Médicaments (CRM) n’a pas conduit à un avis positif pour le remboursement et que le médicament peut tout de même apporter une réponse à un besoin médical non rencontré.

Ook in België bepaalt de wet dat het mogelijk is om een overeenkomst te sluiten tussen een farmaceutisch bedrijf en het RIZIV. Dit kan als de gewone procedure via de Commissie voor Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG) niet tot een positief advies voor terugbetaling heeft geleid en het geneesmiddel toch een mogelijk antwoord biedt op een “unmet medical need”.


Dans un complément d’information reçu de l’INAMI le 30/07/07 (cf. annexe 02), Mr De Ridder souhaite apporter deux compléments d’informations :

In een aanvullend schrijven van het RIZIV van 30-07-07 (cfr. bijlage 02) wenst de heer H. De Ridder nog op het volgende te wijzen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami qui apporte ->

Date index: 2023-02-25
w