Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l’incidence des crises a augmenté puis a graduellement » (Français → Néerlandais) :

Après la période de prophylaxie de 8 semaines, l’incidence des crises a augmenté puis a graduellement diminué au cours du temps (64% et 70% des sujets ont reçu un traitement de la crise de goutte de la semaine 8 à la semaine 52).

De incidentie van aanvallen nam toe na de profylaxeperiode van 8 weken en verminderde geleidelijk na verloop van tijd (64% en 70% van de proefpersonen kreeg van week 8-52 een behandeling voor jichtaanvallen).


Les crises ont augmenté après la période de prophylaxie puis ont diminué graduellement au cours du temps.

De aanvallen namen toe na de profylaxeperiode en verminderden geleidelijk na verloop van tijd.


Bien que l’on n’ait pas mis en évidence de relation de cause à effet, il est possible de réduire le risque de crises convulsives en respectant les précautions suivantes : débuter le traitement à faible dose ; maintenir la dose initiale pendant 2 semaines, puis augmenter très progressivemen ...[+++]

Hoewel geen causaal verband werd vastgesteld, kan het gevaar voor convulsie- aanvallen verminderd worden door: de behandeling te starten met lage dosissen; de initiële dosis gedurende 2 weken te behouden waarna de dosis zeer geleidelijk kan worden verhoogd; de onderhoudsdosis tot een minimale werkzame dosis te beperken; de gelijktijdige behandeling met geneesmiddelen die de convulsie-drempel verlagen (bijvoorbeeld fenothiazinen) met de nodige voorzorgen toedienen ofwel vermijden; het snel afbouwen van benzodiazepines.


On observe une augmentation manifeste de l'incidence des neurotoxicités sévères chez les patients atteints d’un CPNPC et chez les patientes atteintes d'un cancer de l'ovaire, traitées par paclitaxel pendant 3 heures, puis par le cisplatine.

Bij NSCLCpatiënten en patiënten met ovariumkanker die werden behandeld met paclitaxel in 3 uur gevolgd door cisplatinum, lijkt de incidentie van ernstige neurotoxiciteit hoger te zijn.


Par la suite, une augmentation significative du taux d’incidence de l’ESB a été constatée dans le Royaume-Uni, puis dans d’autres pays européens et pays tiers [21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29].

Vervolgens werd een significante toename vastgesteld van de incidentiegraad van BSE, eerst in het Verenigd Koninkrijk en daarna in andere Europese en derde landen [21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29].


L’évolution de l’incidence des nouveaux cas d’Alzheimer traités présente une caractéristique intéressante. Elle augmente de 2007 à 2010 puis chute en 2011 et 2012.

De evolutie van de incidentie van de nieuwe gevallen van behandelde alzheimer is interessant, want we stellen een stijging vast van 2007 tot 2010, gevolgd door een ‘forse daling’ in 2011 en 2012.


Les résultats de l' étude RALES montrent que l' incidence d' hyperkaliémie et d' insuffisance rénale augmente avec des doses de spironolactone supérieures à 50 mg p.j. Un contrôle rigoureux de l' ionogramme et de la fonction rénale (à raison d' une fois par mois pendant 3 mois, puis tous les 3 à 6 mois) s' avère dès lors indispensable, surtout avec des doses de spironol ...[+++]

De resultaten van de RALES-studie tonen dat de incidentie van hyperkaliëmie en nierfalen toeneemt bij doses van spironolacton boven de 50 mg per dag. Strikte controle van het ionogram en de nierfunctie (eenmaal per maand gedurende 3 maanden, nadien om de 3 à 6 maand) is dan ook noodzakelijk, vooral bij doses hoger dan 50 mg per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’incidence des crises a augmenté puis a graduellement ->

Date index: 2022-06-09
w