Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’incidence d’une étude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets indésirables identifiés à partir d’études cliniques réalisées en monothérapie dans l’épilepsie (identifiées par une croix †), d’études cliniques menées dans le trouble bipolaire (identifiées par une marque de paragraphe §) et pendant une autre expérience clinique sont mentionnés dans le tableau ci-dessous selon leur incidence dans les études cliniques.

Bijwerkingen die werden waargenomen in klinische studies bij epilepsie in monotherapie (aangeduid met een dolk †), in klinische studies bij bipolaire stoornis (aangeduid met een paragraafteken §) en tijdens andere klinische ervaring, worden in de onderstaande tabel opgesomd volgens hun incidentie in klinische studies.


D’abord, nous avons étudié tous les types d’infections nosocomiales et dérivé l’incidence d’une étude nationale de prévalence ponctuelle.

Ten eerste hebben we alle types van NIs bestudeerd in een nationale puntprevalentiestudie.


mous dues au staphylocoque) après observation d’un taux élevé d’incidents dans une étude de phase I et de LCI699 (insuffisance cardiaque) après identification d’un problème d’innocuité sous la forme d’une réponse insuffisante au stress.

Discontinuation of PTZ601 (complicated staphylococcal skin and soft tissue infections) after observation of a high rate of adverse events in a Phase I study and LCI699 (heart failure) after identification of a safety issue in form of an impaired stress response.


Leur incidence dans les études EPILOG et EPISTENT utilisant ReoPro et recommandant un traitement par héparine à faible dose et ajustée au poids des patients, étaient de 2,8% par rapport à 1,1% chez les patients sous placebo.

De incidentie in de EPILOG en EPISTENT studies, waarbij ReoPro werd gebruikt in de aanbevolen lage dosis met een op gewicht aangepast heparine schema, was 2,8% in de ReoPro groep en 1,1% in de placebogroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluation de la taille de la tumeur et tirer des conclusions plus probantes sur l'impact de la variabilité géographique de ces pratiques et sur les chiffres de l’ ...[+++]

Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken op de ...[+++]


Dans l’objectif de tester l’hypothèse d’une relation causale entre l’incidence du cancer de la thyroïde et l’intensité des pratiques diagnostiques et thérapeutiques, il conviendrait de conduire une étude plus approfondie au niveau de patients individuels, des tendances temporelles de l’incidence du cancer, contrôlée pour la taille des tumeurs et l’évolution des pratiques.

Om de hypothese na te gaan van een oorzakelijk verband tussen de incidentie van schildklierkanker en de intensiteit van het gebruik van diagnostische en therapeutische technieken, is het noodzakelijk om een diepgaander onderzoek uit te voeren op individueel patiënten-niveau, van de trends in kankerincidentie.


Bien que cet exercice se base sur les meilleurs chiffres disponibles, il doit toutefois être interprété avec beaucoup de réserve, vu l’incomplétude des données relatives à l’incidence et à la mortalité spécifique, le fait que l’estimation de la réduction de mortalité est issue d’études relativement anciennes et difficilement extrapolables à la réalité belge actuelle, et l’incertitude qui entoure l’estimation des cancers induits et des fréquences de surtraitement.

Hoewel deze oefening gebaseerd is op de beste cijfers die voorhanden zijn, moet zij met de nodige reserve worden geïnterpreteerd, gezien de onvolledigheid van de informatie over incidentie en de specifieke sterfte, het feit dat de schatting van de sterftereductie voortkomt uit relatief oude studies en moeilijk te extrapoleren zijn naar de Belgische realiteit en de onzekerheid die bestaat rond de schattingen van de geïnduceerde kankers en de frequentie van overdiagnose.


D’autre part, l’incidence augmentant avec l’âge, les études relatives aux femmes âgées de 45 à 49 ans ont fait l’objet d’une analyse spécifique.

Anderzijds, gezien de incidentie stijgt met de leeftijd, werden studies betreffende vrouwen in de leeftijdsgroep 45 tot 49 apart geanalyseerd.


38 Les bases de données actuellement disponibles (les études des statistiques annuelles hospitalières et les données hospitalières collectées de façon routinière : le RHM et le SHA) ne sont pas suffisamment précises pour obtenir une bonne estimation des informations épidémiologiques de base comme l’incidence ou la prévalence des brûlures (sévères), ou même des informations plus sophistiquées comme le suivi à long terme, les profils de soins, la mesure des résultats, etc.

38 De gegevensbanken die momenteel beschikbaar zijn (meer bepaald het overzicht van de jaarlijkse ziekenhuisstatistieken en de routinematig ingezamelde ziekenhuisgegevens: MZG en AZV), zijn niet voldoende accuraat om epidemiologische basisinformatie zoals incidentie of prevalentie van (ernstige) brandwonden te achterhalen, laat staan om meer gesofisticeerde informatie zoals de follow-up op lange termijn, de zorgprofielen, de resultaatmeting, etc. in kaart te brengen.


Sur base de 14 études représentant 10 pays, l’incidence annuelle de patients gravement brûlés a été estimée entre 0,2 et 2,9/10 000 habitants.

De gerapporteerde jaarincidentie voor patiënten met ernstige brandwonden in de 14 opgenomen onderzoeken met gegevens uit 10 verschillende landen ligt tussen 0,2 en 2,9/10 000 inwoners.




D'autres ont cherché : l’incidence d’une étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’incidence d’une étude ->

Date index: 2021-01-25
w