Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’incident en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer

overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La période d’exposition des animaux concernés par l’incident en question reste une inconnue, ainsi que l’éventuelle période d’alimentation non contaminée qui aurait suivi l’exposition.

De periode van blootstelling van de bij het incident betrokken dieren blijft een onbekende, net als de eventuele periode van niet-verontreinigde voeding na de blootstelling.


2. Lorsqu'un État membre impose au corps médical ou aux institutions médicales des obligations prévoyant que les incidents visés au paragraphe 1 soient portés à la connaissance des autorités compétentes, il prend les mesures nécessaires pour que le fabricant du dispositif en question, ou son mandataire ►M5 __________ ◄, soit également informé de l'incident.

2. Wanneer een Lid-Staat aan de artsen of aan de medische instellingen de verplichting oplegt om de in lid 1 bedoelde incidenten ter kennis van de bevoegde autoriteiten te brengen, treft de Lid-Staat de noodzakelijke maatregelen om de fabrikant van het desbetreffende hulpmiddel of zijn ►M5 __________ ◄ gemachtigde eveneens van het incident op de hoogte te brengen.


La sécurité des patients est devenue une question majeure depuis que l’Institute of Medicine (IOM) a publié en 1999 son rapport « To err is human », qui formule un certain nombre de constats critiques, dont notamment le fait : - que les incidents constituent un problème grave dans le processus de soins ; - que les incidents peuvent souvent être identifiés comme étant des faiblesses du système ; - que la sécurité des patients doit être érigée au rang de priorité nationale.

Patiëntveiligheid is een belangrijke topic geworden na de publicatie van het rapport “To err is human” in 1999 door het Institute of Medicine. In dit rapport wordt een serie kritische vaststellingen geformuleerd, onder andere dat: - incidenten een ernstig probleem vormen in het zorgproces; - incidenten vaak kunnen worden geïdentificeerd als systeemfouten; - de veiligheid van de patiënten een nationale prioriteit moet worden.


Dans une question ouverte, il a été demandé aux hôpitaux participants de mentionner les initiatives prises pour stimuler le personnel à remplir la déclaration d’un incident ou presqu’incident.

Via een open vraag werd aan de deelnemende ziekenhuizen gevraagd welke initiatieven er worden genomen om het melden van (bijna-)incidenten te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Test-Achats ne souhaite pas mettre la procédure de retrait de produits du marché en question, mais souhaite bien savoir comment le grand public est informé à propos d’incidents.

Test-Aankoop wil hiermee de procedure van productterugroeping niet in vraag stellen maar wenst wel te weten te komen op welke manier het grote publiek wordt geïnformeerd over incidenten.


Le Comité scientifique a été consulté dans le cadre de l’incident dioxine et les questions suivantes lui ont été adressées:

Het Wetenschappelijk Comité werd geraadpleegd naar aanleiding van het dioxine-incident, waarbij de volgende vragen werden gesteld:


Compte tenu des effets sérieusement invalidants de cette affection pour le patient en question, leur incidence sur le fonctionnement de la famille et de l’entourage du patient (l’étude d’évaluation montre que parfois l’un des parents de certains jeunes souffrant du SFC souffre du même syndrome) et les frais de santé élevés tant pour le patient même que pour l’assurance maladie, il importe d’investir dans des soins de santé optimaux pour ces patients.

Rekening houdend met de ernstig invaliderende gevolgen van deze aandoening voor de patiënt in kwestie, de weerslag daarvan op het functioneren van het gezin en de omgeving van de patiënt (uit de evaluatiestudie blijkt ook dat in sommige gevallen van jongeren met CVS ook één van de ouders lijdt aan CVS) én de hoge gezondheidskosten zowel voor de patiënt zelf als voor de ziektekostenverzekering, is het belangrijk om te investeren in een zo goed mogelijke geneeskundige verzorging van deze patiënten.


Pour répondre à la question concernant le lien entre l’exposition aux UV lors de ces traitements des ongles et l’apparition d’un carcinome des cellules épithéliales et par conséquent une éventuelle incidence accrue de carcinome des cellules épithéliales chez ces patients, nous avons interrogé un certain nombre de dermatologues, travaillant dans des services universitaires de dermatologie et intéressés plus particulièrement par la chirurgie des ongles et/ou la dermato-oncologie.

Om dan op de vraag in te gaan of er een verband is tussen de blootstelling aan UV bij deze nagelbehandelingen en het voorkomen van squamous cel carcinoom en bijgevolg of er een verhoogde incidentie is van squamous cel carcinoom bij dit type patiënten, hebben we een bevraging gedaan bij een aantal dermatologen, werkzaam in universitaire diensten dermatologie en met specifieke interesse in nagelchirurgie en/of dermatooncologie.


Vos questions portaient plus particulièrement sur: 1/ l’incidence du carcinome spinocellulaire au niveau des mains parmi la population belge et le fait qu’une augmentation soit ou non constatée; 2/ le pourcentage de la population qui se soumet à cette forme spécifique de traitement des ongles dans des studios d’ongles; 3/ le nombre de personnes qui développeront des carcinomes spinocellulaires en conséquence directe de l’exposition aux UV dans les studios d’ongles.

Meer bepaald vroeg u: 1/ wat de incidentie is van spinocellulair carcinoom t.h.v. de handen onder de Belgische bevolking en of er een stijging te merken valt; 2/ hoe groot het percentage van de bevolking is dat dergelijke specifieke vorm van nagelbehandeling in nagelstudio’s ondergaat; 3/ bij hoeveel personen spinocellulaire carcinomen zich ontwikkelen als direct gevolg van UV-blootstelling in nagelstudio’s.


Lorsque l'autorité compétente pour le médicament concerné (à savoir celle ayant participé à la consultation initiale) a obtenu des informations sur la substance accessoire susceptible d'avoir une incidence sur le profil bénéfice/risque lié à l'ajout de la substance au dispositif, elle donne un avis à l'organisme notifié, que l'information en question ait ou non un impact sur le profil bénéfice/risque de l'ajout de la substance au dispositif.

Wanneer de betrokken bevoegde autoriteit voor geneesmiddelen (de autoriteit die bij de oorspronkelijke raadpleging betrokken was) informatie ontvangt over de ondersteunende stof die gevolgen zou kunnen hebben voor het vastgestelde baten/risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het hulpmiddel, adviseert zij de aangemelde instantie over de vraag of deze informatie al dan niet gevolgen heeft voor het vastgestelde baten/ risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het hulpmiddel.




D'autres ont cherché : l’incident en question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’incident en question ->

Date index: 2022-12-27
w