Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) anabolique - 2) anabolisant
1) auditif - 2) auriculaire
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Acuité
Anal
Col
Col de l'utérus
Cycloplégie
Endotoxique
Gastro-entérite
Gastro-oesophagien
Inflammation de l'estomac et de l'intestin
Paralysie de l'accommodation de l'oeil
Qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage
énergétique

Traduction de «l’indemnisation dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endotoxique | relatif à l'endotoxine (= substance toxique à l'intérieur des cellules)

endotoxisch | met betrekking tot gifstoffen uit afgestorven bacteriën


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


gastro-entérite | inflammation de l'estomac et de l'intestin

gastro-enteritis | ontsteking van maag en darm


cycloplégie | paralysie de l'accommodation de l'oeil

cycloplegie | verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog




1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend


anal | 1) qui se rapporte à l'anus - 2) qui se fixe sur l'anus

anaal | met betrekking tot de aars


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


gastro-oesophagien | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage

gastro-oesofageaal | met betrekking tot maag en slokdarm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question se pose aussi de savoir si la nouvelle loi relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé est l’instrument juridique adéquat pour traiter de l’indemnisation de ces dommages causés par des événements fort anciens.

De vraag rijst ook of de nieuwe wet betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg een adequaat juridisch instrument is om schade te vergoeden voor zeer oude feiten.


- L’indemnisation que reçoivent les kinésithérapeutes dans le cadre du plan social : l’indemnisation unique et l’indemnisation mensuelle d’une durée de six mois doivent toutes deux être considérées comme des revenus imposables.

- De vergoeding die de kinesitherapeuten in het kader van het sociaal plan ontvangen : de eenmalige vergoeding en de maandelijkse vergoeding voor een duur van zes maanden moeten beide worden beschouwd als belastbare inkomens.


Le tableau donne également le nombre de jours et les montants indemnisés dans le cadre du congé de paternité introduit au 1er juillet 2002, à savoir 7 jours indemnisés par l’assurance SSI. Outre les jours et les montants indemnisés, une indemnité moyenne par état social a été calculée.

De tabel geeft het aantal uitgekeerde dagen en bedragen weer in het kader van het vaderschapsverlof ingediend op 1 juli 2002, te weten 7 dagen ten laste van de verzekering GVU. Naast de dagen en de uitgekeerde bedragen werd een gemiddelde uitkering per sociale stand berekend.


En période de forte croissance économique entraînant une baisse du taux de chômage, le nombre total de jours indemnisables croît ainsi que les jours de maladie (nombre de jours indemnisés par titulaire indemnisable primaire moins les prépensionnés).

In periode met sterke economische groei met een daling van de werkloosheid als gevolg, stijgt het totale aantal uitkeringsdagen alsook het ziektecijfer (aantal vergoede uitkeringsdagen per primaire uitkeringsgerechtigden verminderd met de bruggepensioneerden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’estimation du nombre de victimes à indemniser est donc la même que dans la proposition de loi du 23 janvier 2009 mais le manque de données sur le niveau d’indemnisation conduit également à ne pas pouvoir chiffrer l’impact budgétaire de cette proposition.

De schatting van het aantal te vergoeden slachtoffers is dus gelijk aan het aantal in het wetsvoorstel van 23 januari 2009, maar het gebrek aan gegevens over het bedrag van de schadeloosstelling heeft ook hier tot gevolg dat de budgettaire impact van dit voorstel niet in cijfers uitgedrukt kan worden.


Ainsi, les dommages indemnisables avec une IPP comprise entre 20 et 25% pourraient être partiellement indemnisés, l’indemnisation étant totale à partir de 25%.

Zo zouden vergoedbare schadegevallen met een B.G.I. tussen 20 en 25 % deels kunnen worden vergoed en vanaf 25 % volledig.


Les tribunaux et ces Commissions décident, en cas de dommage indemnisable, si c’est l’assureur du prestataire de soins ou de l’institution de soins ou le Fonds d’indemnisation qui doit intervenir.

Deze instanties beslissen of bij vergoedbare schade de verzekeraar van de zorgverlener(s) of de verzorgingsinstelling dan wel het Fonds moeten tussenkomen.


L’organisme public chargé de ces indemnisations aurait à indemniser 80 à 140 dommages par an et devrait disposer d’un budget de 15 à 19,4 millions d’euros.

In dit systeem zou een overheidsfonds jaarlijks tussen 80 en 140 schadegevallen vergoeden, met een budget van 15 tot 19,4 miljoen euro.


Indemnisation des victimes transfusionnelles du virus de l’hépatite C ou du VIH | KCE

De vergoeding van slachtoffers besmet met het hepatitis C-virus of het HIV-virus door bloedtransfusie | KCE


Indemnisation des victimes transfusionnelles du virus de l’hépatite C ou du VIH

De vergoeding van slachtoffers besmet met het hepatitis C-virus of het HIV-virus door bloedtransfusie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’indemnisation dans ->

Date index: 2024-01-28
w