Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Indicateur de stérilisation biologique
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien

Traduction de «l’indicateur donne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]




indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âg ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet indicateur donne le rapport entre les inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) et le total des médicaments contre les problèmes de la sécrétion gastrique.

De verhouding tussen de protonpompremmers (PPI) op het totaal van de geneesmiddelen gebruikt bij problemen van de maagzuursecretie wordt hier weergegeven.


Cet indicateur donne le rapport entre les inhibiteurs de la pompe à protons et le total des médicaments contre les problèmes de la sécrétion gastrique.

De verhouding tussen de protonpompremmers (PPI) op het totaal van de geneesmiddelen gebruikt bij problemen van de maagzuursecretie wordt hier weergegeven.


Cet indicateur donne le rapport entre les nouveaux principes actifs (NCE) et le total des médicaments exprimés en DDD.

Deze indicator geeft de verhouding weer tussen de nieuwe werkzame bestanddelen (NCE) ten opzichte van het totaal aantal geneesmiddelen uitgedrukt in DDD.


Cet indicateur donne l’évolution de l’utilisation des antagonistes de l’angiotensine II.

Deze indicator geeft de evolutie weer van het gebruik van de angiotensine IIantagonisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet indicateur donne le rapport entre les fibrates et l’ensemble des médicaments contre le cholestérol.

Deze indicator geeft de verhouding aan tussen de fibraten en het totaal aan cholesterolverlagende middelen.


Cet indicateur donne le rapport entre les médicaments administrés au moyen d’un nébuliseur (à ultrasons par exemple) et ceux administrés en aérosol doseur ou en inhalateurs à poudre.

Deze indicator geeft de verhouding weer tussen de geneesmiddelen die toegediend worden door middel van een vernevelaar (ultrasoon bijv) en de middelen die als dosisaërosol en poederinhalatoren gebruikt worden.


Cet indicateur donne le rapport entre les inhibiteurs de la HMG-CoA réductase (les statines) et le total des médicaments contre le cholestérol (statines, fibrates, dérivés de l’acide nicotinique et résines échangeuses d’anions).

Deze indicator geeft de verhouding weer tussen de cholesterolsyntheseremmers (statines) en het totaal van de cholesterolverlagende middelen (statines, fibraten, nicotinezuurderivaten en galzuurbindende harsen).


d) Les aspects « Surveillance et contrôles du processus » ont suscité de vifs débats et le CSS insiste pour que les praticiens attachent une importance particulière à la vérification des processus mais pas uniquement basé sur des indicateurs de résultats tels que les contrôles microbiologiques (étant donné l’absence d’arguments evidence-based en cette matière) mais également sur le suivi d’indicateurs liés à la structurel, de processus voire épidémiologiques.

d) hebben de aspecten “Toezicht en controles van de procedure” hevige discussies veroorzaakt. De HGR dringt erop aan dat de practici bijzonder belang hechten aan de controle van de procedures maar niet alleen op basis van resultaatsindicatoren zoals de microbiologische controles (gelet op de afwezigheid van evidence-based argumenten ter zake) maar ook op de follow-up van structuur-, proces- en zelfs epidemiologische indicatoren.


d) les aspects « Surveillance et contrôles du processus » ont suscité de vifs débats et le CSS insiste pour que les praticiens attachent une importance particulière à la vérification des processus, pas uniquement basé sur des indicateurs de résultats tels que les contrôles microbiologiques (étant donné l’absence d’arguments evidence-based en cette matière), mais également sur le suivi d’indicateurs liés à la structurel, de processus voire épidémiologiques.

d) hebben de aspecten ‘Toezicht en controles van de procedure’ hevige discussies veroorzaakt. De HGR dringt erop aan dat de practici bijzonder belang hechten aan de controle van de procedures, niet alleen op basis van resultaatsindicatoren zoals microbiologische controles (gelet op de afwezigheid van evidence-based argumenten ter zake), maar ook van de follow-up van structuur-, proces- en zelfs epidemiologische indicatoren.


Ce manuel détaillé décrit les processus afin d’encourager les investissements dans des systèmes d’automatisation (laveurs-désinfecteurs, armoires de stockage) pour des raisons de traçabilité, de respect de délai, de la reproductibilité des procédures, de la protection du personnel, du signalement des erreurs, etc. Le CSS insiste pour que les praticiens attachent une importance particulière à la vérification des processus, qui n’est pas uniquement basée sur des indicateurs de résultats tels que les contrôles microbiologiques (étant donné l’absence d’argumen ...[+++]

De handleiding beschrijft in detail de procedures om investeringen in geautomatiseerde systemen (automatische wasmachines, opslagkasten) aan te moedigen, en dit omwille van de traceerbaarheid, het naleven van de termijnen, de reproduceerbaarheid van de procedures, de bescherming van het personeel, de melding van fouten, enz. De HGR dringt erop aan dat de beoefenaars bijzonder belang hechten aan de controle van de procedures, en dit niet alleen op basis van resultaatsindicatoren, zoals de microbiologische controles (gelet op de afwezigheid van evidence- based argumenten ter zake), maar ook op de follow-up van structuur-, proces- en zelfs ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’indicateur donne ->

Date index: 2022-09-17
w