Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compresseur d’oxygène à domicile
Consulter un service de soins à domicile
Défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile
Enseignement sur la sécurité à domicile
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Orientation pour soins périnataux à domicile
Soins à domicile
Unité BPAP pour domicile
Unité PPC pour domicile

Traduction de «l’infirmier à domicile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














défibrillateur externe automatisé pour usage à domicile

automatische externe defibrillator voor thuisgebruik


défibrillateur externe semi-automatique jetable utilisé à domicile

semiautomatische externe wegwerpdefibrillator voor thuisgebruik


kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° pour les services privés de soins infirmiers à domicile : un document signé par le responsable du service attestant que le personnel infirmier bénéficie des avantages prévus par les conventions collectives de travail conclues au sein de la sous-commission paritaire des établissements et services de santé (305.2) et d'application pour les soins infirmiers à domicile; 2° pour les services publics de soins infirmiers à domicile: un document établissant que le personnel infirmier bénéficie du barème correspondant à leur statut tenant ...[+++]

2° voor de openbare diensten thuisverpleging: een document waaruit blijkt dat het verpleegkundig personeel geniet van de met zijn statuut overeenstemmende loonschaal dat onder meer rekening houdt met de protocols van akkoorden van 23 mei 1991 en 22 november 1991 en de wijzigingsclausule daarvan van 10 april 1995 met de syndicale organisaties die de openbare verzorgingsinstellingen vertegenwoordigen.


S Salaire garanti . e Partie, III, 2 Salariés . e Partie, II, 1 et III, 1 Santé publique (Service public fédéral) . re Partie, I Screening néonatal . e Partie, V, 2 Secret professionnel . e Partie, III, 1 Service de garde . re Partie, II, 5, 6 et 2 e Partie, I, 4 Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) . re Partie, VI, 2 Service médical d’urgence SMUR . e Partie, IV, 5 Site internet de l’INAMI . e Partie, II Soins infirmiers Soins infirmiers : à domicile . e Partie, III Soins infirmiers : actes . e Partie, III, 6 Soins infirmiers : pansement bio-actif . e Partie, ...[+++]

Verpleegkundige zorg: toilet en wondzorg . e Deel, III, 1 en 2 Verpleegnota (ziekenhuisfactuur) . e Deel, VIII, 1 Verstrekkingen Verstrekkingen: in de gevangenis . e Deel, III, 6 Verstrekkingen: bij wetenschappelijk onderzoek . e Deel, III, 7 Verstrekkingen: esthetische . e Deel, III, 2 Verstrekkingen: in het buitenland verleend . e Deel, III, 4 Verstrekkingen: op vraag van werkgever of derden . e Deel, III, 5 Vertegenwoordiging van de patiënt . e Deel, IV, 3 Verzekerbaarheid . e Deel, II Verzekering Verzekering: aanvullende . e Deel, I, 2 Verzekering: andere dan ziekte verzekering . e Deel, I, 3 Verzekering: private . e Deel, I, 4 Verze ...[+++]


1° pour les services privés de soins infirmiers à domicile : un document signé par le responsable du service attestant que le personnel infirmier salarié bénéficie des avantages prévus par les conventions collectives de travail conclues au sein de la sous-commission paritaire des établissements et services de santé (305.2) et d'application pour les soins infirmiers à domicile;

1° voor de privé-diensten thuisverpleging: een document ondertekend door de verantwoordelijke van de inrichting waaruit blijkt dat het loontrekkend verpleegkundig personeel de voordelen geniet zoals die voorzien zijn in de collectieve arbeidsovereenkomsten die zijn gesloten in het paritair sub-comité verzorgingsdiensten en -instellingen (305.2) en van toepassing zijn voor thuisverpleging;


Pour démontrer qu'ils disposent des infirmiers, comme visés au § 2, 1°, les services de soins infirmiers à domicile transmettent au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, une liste comportant l'effectif du personnel ainsi qu'une copie du contrat qui lie l’infirmier au service de soins à domicile ou une copie de la délibération du pouvoir organisateur dans le cas d'un service public.

Om aan te tonen dat ze over verpleegkundigen zoals bedoeld in §2, 1°, beschikken, bezorgen de diensten thuisverpleging aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een lijst met het personeelsbestand, alsmede een afschrift van de overeenkomst die de verpleegkundige aan de dienst thuisverpleging bindt, of een afschrift van de beraadslaging van de inrichtende macht ingeval het om een openbare dienst gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi attaquée a pour objet de réorganiser et d’améliorer la représentation des infirmiers à domicile au sein de la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs en tenant compte du fait que les soins à domicile sont assurés tant par des infirmiers salariés que par des infirmiers indépendants.

De bestreden wet strekt ertoe de vertegenwoordiging van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen te reorganiseren en te verbeteren door rekening te houden met het feit dat de thuiszorg zowel door loontrekkende verpleegkundigen als door zelfstandige verpleegkundigen wordt verzekerd.


2), p. 33161. 38. A.R. du 24.11.2009 portant exécution de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, M.B. du 03.12.2009, p. 74997 et A.M. du 25.11.2009 fixant les modalités pratiques d’application des dispositions de la loi du 21.04.2007 désignant les représentants des infirmiers à domicile à la commission de conventions infirmiers-organismes assureurs, M.B. du 03.12.2009,

2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74997 en M.B. van 25.11.2009 tot vaststelling van de praktische organisatie van de bepalingen van de wet van 21.04.2007 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van de thuisverpleegkundigen in de Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen, B.S. van 03.12.2009, p. 74998. 39.


Sur la base des données décrites au § 3, le Service des soins de santé vérifie si le service de soins infirmiers à domicile a respecté les normes fixées au § 1 er au cours du trimestre considéré et fixe le nombre d'interventions forfaitaires attribuées pour ce trimestre au service de soins infirmiers à domicile concerné.

Op grond van de in § 3 beschreven gegevens gaat de Dienst voor geneeskundige verzorging na of de dienst thuisverpleging gedurende het beschouwde kwartaal heeft voldaan aan de normen bepaald in § 1 en legt de Dienst het aantal forfaitaire tegemoetkomingen vast die voor dat kwartaal aan de betrokken dienst thuisverpleging worden toegekend.


Des patients, des médecins généralistes, de pharmaciens, des infirmiers à domicile, des professionnels des soins à domicile, des structures de soins et de soins infirmiers à domicile agréées par les autorités flamandes, des dentistes (à partir de la fin du mois d'octobre), des accoucheuses (à partir de la fin du mois d'octobre) et d'autres structures agréées par la Flandre (à partir de la fin du mois d'octobre).

Patiënten, huisartsen, apothekers, thuisverpleegkundigen, thuisverzorgenden, door de Vlaamse overheid erkende voorzieningen voor thuisverzorging en –verpleging, tandartsen (vanaf eind oktober), vroedvrouwen (vanaf eind oktober), andere door Vlaanderen erkende voorzieningen (vanaf eind oktober).


L'application concerne le transfert via le réseau MyCareNet de documents à caractère médico-administratifs entre les prestataires de soins du secteur infirmier à domicile (ou leurs mandataires) et les organismes assureurs (médecins conseil) en remplacement ou en complément de document papier.

De toepassing betreft de transfer via het MyCareNet-netwerk van medisch-administratieve documenten tussen de zorgverstrekkers van de sector thuisverpleging (of hun mandatarissen) en de verzekeringsinstellingen (adviserende geneesheren) ter vervanging of ter aanvulling van de papieren documenten.


En ce moment, Vitalink peut être utilisé par un groupe limité de patients, de médecins généralistes, de pharmaciens, d'infirmiers à domicile et de professionnels des soins à domicile qui participent à un des quatre projets pilotes.

Op dit moment kan Vitalink gebruikt worden door een beperkte groep patiënten, huisartsen, apothekers, thuisverpleegkundigen en thuisverzorgenden die deelnemen aan één van de vier pilootprojecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’infirmier à domicile ->

Date index: 2021-10-01
w