Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Dysménorrhée
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Psychosomatique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme
Torticolis
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "l’influence du vieillissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme

psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam




Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, le ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Corrélation entre l'absentéisme et la conjoncture économique (chômage) - sexe - catégorie d'âge - situation sociale - influence du vieillissement de la population sur les dépenses engagées par l'assurance indemnités dans le cadre de l'incapacité de travail primaire et l'invalidité . 265

- leeftijdscategorie - sociale stand - invloed van de vergrijzing van de bevolking op de uitgaven van de uitkeringsverzekering in primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit 265


- catégorie d'âge - situation sociale - influence du vieillissement de la population sur les dépenses engagées par l'assurance indemnités dans le cadre de l'incapacité de travail primaire et l'invalidité.

Verband tussen ziekteverzuim en economische conjunctuur (werkloosheid) - geslacht - leeftijdscategorie - sociale stand - invloed van de vergrijzing van de bevolking op de uitgaven van de uitkeringsverzekering in primaire arbeidsongeschiktheid en invaliditeit.


Bénédicte van Cutsem a donné une présentation de l’analyse du Fonds des Accidents du travail sur les chiffres des accidents du travail dans le secteur de la construction pendant 2008, ainsi qu’une analyse de l’influence du vieillissement de la population des travailleurs dans la construction.

Bénédicte van Cutsem gaf een voorstelling van de analyse van het Fonds voor Arbeidsongevallen over de arbeidsongevallencijfers in de bouwsector tijdens 2008, alsook een analyse van de invloed van de veroudering van de werknemerspopulatie in de bouw.


sur l’influence de l’âge sur les accidents du travail: L’impact du vieillissement (format PDF – 10 pages – 236 kB).

over de invloed van de leeftijd op de arbeidsongevallen (in het Frans): L’impact du vieillissement (PDF formaat – 10 pagina’s – 236 kB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur l’influence de l’âge sur les accidents du travail: L’impact du vieillissement (format PDF – 10 pages – 236 kB).

over de invloed van de leeftijd op de arbeidsongevallen (in het Frans): L’impact du vieillissement (PDF formaat – 10 pagina’s – 236 kB).


On ne s’attend pas à ce que la fonction hépatique et rénale, les polymorphismes du cytochrome P450 et le vieillissement aient une quelconque influence sur l’efficacité ou la sécurité clinique de Glybera.

Naar verwachting hebben de lever- en nierfunctie, cytochroom P450 polymorfismen en veroudering geen invloed op de klinische werkzaamheid en veiligheid van Glybera.


En Europe, la principale préoccupation a trait à la mortalité et à la morbidité dues à la chaleur, en raison de l'augmentation des températures annuelles et des pics de chaleur, bien que ces aspects subissent aussi l'influence de changements socioéconomiques liés à la croissance démographique, à la répartition des classes d'âge (c'est-à-dire au vieillissement de la population européenne) et à d'autres facteurs tels que les mouvements migratoires.

De hoofdbekommernis in Europa heeft te maken met hittegerelateerde mortaliteit en morbiditeit door stijgingen van de jaartemperatuur en extreme hitte, hoewel deze ook beïnvloed worden door sociaaleconomische veranderingen ten gevolge van bevolkingsgroei, leeftijdsverdeling (de vergrijzing van Europa) en andere factoren zoals migratie.


Une étude du Comité de protection sociale démontre que les progrès technologiques influencent plus l’accroissement des dépenses que le facteur démographique (vieillissement) ou l’augmentation des coûts salariaux, par exemple 13 .

Een studie van het Comité Sociale Bescherming toont aan dat de technologische vooruitgang de stijging van de uitgaven sterker beïnvloedt dan bijvoorbeeld de demografische factor (vergrijzing) of de stijging van de loonkosten 13 .


Introduction L’objectif de ce Formul R/info est double: d’une part, tenter de définir les modifications (physiologiques) de la fonction rénale liées au vieillissement et d’autre part, présenter les influences, positives ou négatives, des médicaments sur la fonction rénale ainsi que son implication sur l’usage et le dosage de ceux-ci.

Inleiding Het opzet van deze Geneesmiddelenbrief is tweeërlei: enerzijds het verduidelijken van de (fysiologische) veranderingen die zich met het verouderen in de nierfunctie voordoen, anderzijds het bespreken van de negatieve en positieve invloeden van geneesmiddelen op de nierfunctie en de gevolgen hiervan op hun gebruik en dosering.


D’autres éléments ont un impact sur la survie et la qualité de vie, notamment le vieillissement en lui-même et l’évolution naturelle des autres pathologies - qui ne sont pas influencés par la correction anatomique de la SA.

De leeftijd op zich en het natuurlijk verloop van de geassocieerde bijkomende aandoeningen (die niet verbeteren door de anatomische correctie van de AS) hebben ook een impact op overleving en QoL.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’influence du vieillissement ->

Date index: 2021-09-26
w