Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment pour animal
Chambre froide pour aliments
Dermite due à l'ingestion d'aliments
Réfrigérateur pour aliments
Soupape de sécurité pour l’alimentation en gaz

Traduction de «l’ingestion d’aliments pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Inhalation et ingestion d'aliments provoquant une obstruction des voies respiratoires

inhalatie en ingestie van voedsel leidend tot obstructie van luchtwegen














conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par 'objectifs nutritionnels particuliers' il faut comprendre un objectif qui consiste à satisfaire les besoins nutritionnels spécifiques d’animaux dont le processus d’assimilation, le processus d’absorption ou le métabolisme est ou risque d’être perturbé, temporairement ou de manière irréversible, et qui de ce fait peut tirer des bénéfices de l’ingestion d’aliments pour animaux appropriés à leur état.

Onder een 'bijzonder voedingsdoel' wordt verstaan het doel te voldoen aan de specifieke voedingsbehoeften van dieren waarvan het spijsverterings- of het absorptiemechanisme, dan wel het metabolisme, tijdelijk of onherstelbaar verstoord is of kan zijn, en die daardoor baat hebben bij de opname van een aan hun toestand aangepast voeder.


Pour la prévention de l’indigestion acide, de l’indigestion, de l’hyperacidité et du pyrosis liés à l’ingestion d’aliments et de boissons, avalez un comprimé avec de l’eau, une demi-heure à une heure à l’avance.

Voor de preventie van zure indigestie, indigestie, hyperaciditeit en zuurbranden bij inname van voedsel en drank, slik één tablet in met water een halfuur tot één uur op voorhand.


Cependant, l'absorption et la biodisponibilité pour le comprimé à 20 mg étaient supérieures d'environ 30 % après ingestion d'aliments par rapport aux valeurs à jeun et aucun cas d’échec de l’absorption ni de libération massive du principe actif n’ont été observés.

Aan de andere kant was de mate van absorptie en de biologische beschikbaarheid bij benadering 30% hoger voor het tablet van 20 mg na voedselopname, vergeleken bij nuchtere maag, en er was geen gebrek in de absorptie of dumping van de dosis.


L’enquête sur les habitudes alimentaires chez les jeunes enfants représentait une étude sectionnelle croisée relative à l’ingestion d’aliments et de nutriments chez les jeunes enfants en Flandre, réalisée par le Vakgroep Maatschappelijke Gezondheidkunde (Université de Gand) pour le compte de la Vlaamse Vereniging van Kinderartsen.

Het onderzoek naar voedingsgewoonten bij kleuters was een cross-sectionele studie naar de voedsel- en nutriënteninname bij kleuters in Vlaanderen, uitgevoerd door de Vakgroep Maatschappelijke Gezondheidkunde (Universiteit Gent) in opdracht van de Vlaamse Vereniging van Kinderartsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2.6. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via d’autres aliments tels que des gommes à mâcher (ou autres repris dans une étude du CRIOC) lorsque : (a) ces autres aliments sont consommés à la place des aliments « habituels » et/ou de compléments alimentaires et (b) ces autres aliments sont consommés en plus des aliments « habituels » et/ou de compléments aliment ...[+++]

3.2.6. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via nog andere voedingsmiddelen zoals bv. kauwgom (of andere genoemd in de studie door het OIVO) wanneer (a) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen en (b) die andere voedingsmiddelen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en/of voedingssupplementen.


3.2.5. Evaluation des risques, pour la population générale et pour des groupes de population spécifiques, liés à l’ingestion de caféine via des compléments alimentaires (sous forme liquide ou solide) lorsque (a) ces compléments alimentaires sont consommés à la place des aliments « habituels » tels que p.ex. les boissons énergisantes et (b) ces compléments alimentaires sont consommés en plus des aliments « habituels », et ce pour un ...[+++]

3.2.5. Evaluatie voor de algemene bevolking en voor specifieke bevolkingsgroepen van de risico’s die verbonden zijn aan de inname van cafeïne via voedingssupplementen (zowel in vloeibare als in vaste vorm), wanneer (a) die voedingssupplementen worden verbruikt als alternatief voor “gewone” voedingsmiddelen zoals bv. energiedranken en (b) deze voedingssupplementen worden verbruikt bovenop “gewone” voedingsmiddelen en wanneer het gehalte aan cafeïne in die voedingssupplementen bv. 50, 60, 70, 80,… mg per portie en/of per dagelijks aanbevolen portie bedraagt.


La méthodologie utilisée par l’Union européenne pour évaluer l’ingestion d’un additif alimentaire repose sur l’ingestion maximale d’aliments combinée à la teneur maximale de l’additif considéré.

De door de Europese Unie gebruikte methodologie om de inname van een voedingsadditief te beoordelen berust op de maximuminname van voedingsmiddelen gecombineerd met het maximumgehalte van het voedingsadditief.


3.2.1. Estimation de l’ingestion de caféine via les aliments autres que les compléments alimentaires (par exemple via la café, le thé, les colas et les boissons énergétiques) et ce, pour la population générale mais également pour des groupes de population spécifiques tels que les enfants, les adolescents et les jeunes adultes.

3.2.1. De schatting van de inname van cafeïne via andere voedingsmiddelen dan voedingssupplementen (bv. koffie, thee, cola en energiedranken) door de algemene bevolking en door specifieke bevolkingsgroepen zoals kinderen, tieners en jonge volwassenen.


L’étude de Eder & Budiawan (2001) concerne une étude de risk assessment pour l’ingestion de crotonaldéhyde par l’alimentation avec une estimation du risque d’apparition de carcinomes hépatocellulaires et de formation d’adduits dans l’ADN des cellules hépatiques.

De studie van Eder & Budiawan (2001) betreft een risk assessment studie voor inname van crotonaldehyde via de voeding, met een geschat risico op het ontstaan van hepatocellulaire carcinomen, en vorming van DNA-adducten van levercellen.


C’est la raison pour laquelle il est important de prendre la lévothyroxine environ 30 à 60 minutes avant toute ingestion d’aliments.

Daarom is het belangrijk om levothyroxine in te nemen ongeveer 30 à 60 minuten vóór inname van voedsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ingestion d’aliments pour ->

Date index: 2022-02-18
w