Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’inhibition est réversible et dose-dépendante.

Traduction de «l’inhibition est réversible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d' ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: L'orgasme ne survient pas ou est nettement retardé. | Anorgasmie psychogène Inhibition de l'orgasme chez la femme ou chez l'homme

geremd orgasme (mannelijk)(vrouwelijk) | gestoord orgasme | psychogene anorgasmie


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’inhibition est réversible et dose-dépendante.

De remmende werking is dosisafhankelijk en reversibel.


En premier lieu, de par son inhibition compétitive réversible et spécifique de la HMG-CoA réductase, elle induit une diminution modérée de la synthèse de cholestérol intracellulaire.

In de eerste plaats door haar omkeerbare en specifieke competitieve remming van de HMG-CoA-reductase, zorgt ze voor een gematigde vermindering van de intracellulaire cholesterolsynthese.


Tout d’abord, par une inhibition compétitive réversible et spécifique de la HMG-CoA réductase, elle induit une réduction modeste de la synthèse du cholestérol intracellulaire. Cette action induit une augmentation du nombre de récepteurs des LDL à la surface des cellules et une augmentation du catabolisme médié par les récepteurs et de la clairance du LDL-cholestérol circulant.

Dat resulteert in een stijging van het aantal LDL-receptoren op het celoppervlak en een toename van het door receptoren gemedieerde katabolisme en de klaring van de circulerende LDL-cholesterol.


Premièrement, l’inhibition compétitive réversible et spécifique de l'activité de l’HMG-CoA réductase cause une modeste diminution de la synthèse du cholestérol intracellulaire.

Ten eerste resulteert de reversibele en specifieke competitieve remming van HMG-CoA reductase activiteit in een bescheiden vermindering van de synthese van intracellulair cholesterol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’une étude pharmacocinétique contrôlée, 3 sujets sur 13 ont présenté une inhibition surrénale réversible à un moment quelconque de la thérapie de 14 jours par CLARELUX, sur au moins 20 % de la surface corporelle.

In een gecontroleerde farmacokinetische studie ondervonden 3 van de 13 proefpersonen reversibele suppressie van de bijnieren op gelijk welk moment tijdens de 14 dagen durende behandeling met CLARELUX op minstens 20% van het lichaamsoppervlak.


Cette inhibition est réversible aux doses faibles mais pas aux doses élevées.

Deze is reversibel bij lage doses, maar niet bij hogere doses.


Le taux de testostérone est également revenu à la normale dans les 2 semaines de l’augmentation du taux de LH, ce qui indique que l’inhibition est réversible.

De testosteronspiegel keerde binnen de 2 weken na de verhoging van het LH-gehalte opnieuw tot het normale niveau, wat erop wijst dat de inhibitie omkeerbaar is.


Chez la femme préménopausée, les agonistes de la LHRH entraînent, après une stimulation initiale, une inhibition de la fonction gonadotrope hypophysaire avec inhibition réversible de la fonction ovarienne.

Bij premenopauzale vrouwen leiden LHRH-agonisten, na initiële stimulatie, tot inhibitie van de hypofysaire gonadotrope functie, met reversibele inhibitie van de ovaria.


INHIB. DE LA TRANSCRIPTASE REVERSE 0,5% 455 0,3% 1 0,0% 147 41 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,5% 448 0,0% 11 0,3% 41 42 B01AB HEPARINE 0,5% 430 0,0% 3 0,1% 91 43 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,5% 430 0,0% 18 0,5% 27 44 A04AA ANTAGONISTES DE LA SEROTONINE (5HT3) 0,4% 412 1,3% 0 0,0% 156 45 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,4% 395 0,0% 21 0,5% 24 46 J05AF INHIBITEURS NUCLEOSIDIQUES DE LA TRANSCRIPTASE REVERSE 0,4% 371 0,1% 1 0,0% 123 47 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,4% 340 0,1% 14 0,4% 33 48 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 0,3% 324 0,0% 11 0,3% 40 49 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,3% 324 0,0% 5 0,1% 68 50 G02CB INHIBITEURS DE LA PROLACTINE 0,3% 321 1,1% 3 ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 455 0,3% 1 0,0% 147 41 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 0,5% 448 0,0% 11 0,3% 41 42 B01AB HEPARINEGROEP 0,5% 430 0,0% 3 0,1% 91 43 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,5% 430 0,0% 18 0,5% 27 44 A04AA SEROTONINE (5HT3) ANTAGONISTEN 0,4% 412 1,3% 0 0,0% 156 45 M01AE PROPIONZUURDERIVATEN 0,4% 395 0,0% 21 0,5% 24 46 J05AF INHIBITOREN VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE (NUCLEOSIDEN) 0,4% 371 0,1% 1 0,0% 123 47 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,4% 340 0,1% 14 0,4% 33 48 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,3% 324 0,0% 11 0,3% 40 49 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,3% 324 0,0% 5 0,1% 68 50 G02CB PROLACTINEREMMERS 0,3% 321 1,1% 3 0,1% 93 51 L01XX OVERIGE CYTOSTAT ...[+++]


DE LA TRANSCRIPTASE REVERSE 0,6% 48 1,3% 2 0,0% 160 37 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,6% 47 0,7% 316 3,6% 7 38 A10BB DERIVES DE LA SULFONYLUREE 0,5% 43 0,2% 98 1,1% 23 39 J01CA PENICILLINES A LARGE SPECTRE 0,5% 42 0,2% 25 0,3% 65 40 C10AB FIBRATEN 0,5% 42 0,1% 93 1,0% 26 41 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,5% 42 0,1% 36 0,4% 54 42 J01AA TETRACYCLINES 0,5% 41 0,3% 33 0,4% 58 43 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,5% 40 0,3% 69 0,8% 34 44 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,5% 39 0,2% 30 0,3% 62 45 A10AD INSULINES ET ANAL. A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,5% 39 0,2% 39 0,4% 50 46 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,4% 34 0,3% 15 0,2% 85 47 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,4% 32 0,3% 47 0,5% 45 ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,6% 48 1,3% 2 0,0% 160 37 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDIG 0,6% 47 0,7% 316 3,6% 7 38 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,5% 43 0,2% 98 1,1% 23 39 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 0,5% 42 0,2% 25 0,3% 65 40 C10AB FIBRATEN 0,5% 42 0,1% 93 1,0% 26 41 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,5% 42 0,1% 36 0,4% 54 42 J01AA TETRACYCLINES 0,5% 41 0,3% 33 0,4% 58 43 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,5% 40 0,3% 69 0,8% 34 44 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,5% 39 0,2% 30 0,3% 62 45 A10AD MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,5% 39 0,2% 39 0,4% 50 46 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,4% 34 0,3% 15 0,2% 85 47 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 32 0,3% 47 0,5% 45 ...[+++]




D'autres ont cherché : l’inhibition est réversible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inhibition est réversible ->

Date index: 2023-08-21
w