Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’insertion sociale des personnes mentalement diminuées » (Français → Néerlandais) :

– Les initiatives lancées dans le contexte de la politique sociale et de la politique de l’emploi avaient pour objectifs l’élimination des discriminations exercées à l’encontre des personnes souffrant de troubles mentaux, l’insertion sociale des personnes mentalement diminuées et la pré ...[+++]

– De initiatieven in het kader van het communautair sociaal en werkgelegenheidsbeleid waren gericht op non-discriminatie van mensen met geestelijke gezondheidsproblemen, de maatschappelijke integratie van geestelijk gehandicapten en het voorkomen van stress op het werk:


– Les suggestions formulées pendant le processus de consultation pourraient permettre de déterminer les meilleures pratiques à suivre pour favoriser l’insertion sociale et défendre les droits des malades mentaux et des personnes frappées d’incapacité mentale.

- Aan de hand van suggesties die tijdens het raadplegingsproces worden gedaan kan de beste praktijk voor de bevordering van de sociale integratie en de bescherming van de rechten van personen met geestelijke gezondheidsproblemen of een geestelijke handicap worden vastgesteld.


(3) améliorer la qualité des conditions d’existence des malades mentaux et des personnes souffrant d’incapacité mentale par l’insertion sociale et la défense de leurs droits et de leur dignité, et

(3) een verbetering van de levenskwaliteit van mensen met geestelijke gezondheidsproblemen of geesteszieken door sociale integratie en de bescherming van hun rechten en waardigheid; en


La désinstitutionnalisation des services voués à la santé mentale et leur transfert dans des services de soins primaires, des centres communautaires et des hôpitaux généraux en fonction des besoins des patients et de leurs familles peuvent aider à l’insertion sociale.

De sociale integratie kan worden bevorderd door de geestelijke gezondheidsdiensten te deïnstitutionaliseren en te integreren in eerstelijnsgezondheidszorg, gemeenschapscentra en algemene ziekenhuizen, die op de behoeften van de patiënt en zijn familie zijn afgestemd.


La Fondation européenne a mené une recherche en trois phases sur l’intégration sociale des personnes atteintes d’une maladie chronique ou d’un handicap Vous pouvez consulter les rapports en anglais sur le site web d’Eurofound: Maladie, invalidité et insertion sociale.

De Europese Stichting heeft een onderzoek in 3 fasen uitgevoerd over de inschakeling in het beroepsleven van mensen met een handicap of een chronische ziekte. De rapporten van dit onderzoek kunt u in het Engels raadplegen via de website van Eurofound: Illness, disability and social inclusion


Une nouvelle étude analysera et exposera la manière d’utiliser au mieux les ressources financières disponibles pour répondre aux besoins des personnes mentalement diminuées et fournira des données chiffrées sur le coût de la désinstitutionnalisation 39 .

Een nieuwe studie zal analyseren en uiteenzetten hoe met de huidige financiële middelen het best aan de behoeften van de gehandicapten kan worden tegemoetgekomen, en zal gegevens verschaffen over de kosten van deïnstitutionalisering 39 .


Activité 10 Actions d’information pour les personnes les plus défavorisées et/ou discriminées avec d’une part des actions d’information pour les personnes qui sont engagées par un CPAS (via des formations des formateurs chargés de leur intégration ou via la formation des personnes concernées ellesmêmes) ainsi que la sensibilisation des responsables politiques chargés de l’insertion au niveau local avec comme point de vue tant l’augmentation des chances ...[+++]

Activiteit 10 Informatieacties voor de meest benadeelde en/of gediscrimineerde personen met aan de ene kant informatieacties voor de personen die door een OCMW in dienst genomen zijn (via opleidingen van de opleiders belast met hun integratie of via opleiding van de betrokkenen zelf) alsook sensibilisatie van de politici belast met de integratie op plaatselijk niveau met als oogpunt zowel de verhoging van de inschakelingskansen van ...[+++]


Une personne ayant travaillé 18 mois dans le secteur de l’économie sociale d’insertion peut aussi être considérée comme apte à travailler.

Ook een sociale tewerkstelling van 18 maanden kan een arbeidsgeschiktheid aantonen.


Ces troubles peuvent entraîner des complications dans la vie des personnes atteintes: problèmes de santé mentale, de scolarité, de délinquance, de détention, d’insertion socio-professionnelle, de comportement sexuel inadapté, d’abus d’alcool et de drogues.

Die stoornissen kunnen verwikkelingen in het leven van de aangetaste personen meebrengen: problemen inzake geestelijke gezondheid, op school, delinquentie, detentie, socioprofessionele integratie, onaangepast seksueel gedrag, misbruik van alcohol en drugs.


Il est important de rappeler que dans les études épidémiologiques, 50 % des personnes atteignant un niveau de souffrance mentale ne feront pas appel à des professionnels pour les aider et que c’est essentiellement la famille et le réseau de support social immédiat qui feront office de support pour cette souffrance (Goldberg D 1997).

Er moet verwezen worden naar de epidemiologische studies waarbij aangetoond wordt dat 50 % van de personen die een mentaal probleem hebben geen professionele hulp zullen gaan zoeken en dat het hoofdzakelijk de familie is en het ondersteunend sociaal netwerk die het probleem zullen opvangen (Goldberg D 1997).


w