Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Traduction de «l’instant les recommandations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CSS a décidé de ne pas s’écarter pour l’instant des recommandations relatives aux groupes cibles de la vaccination contre la grippe saisonnière, y compris le virus A/H1N1 (Nokleby & Nicoll, 2010).

De HGR heeft besloten om zich te houden aan de huidige aanbevelingen over de doelgroepen voor vaccinatie tegen seizoensgriep, met inbegrip van het A/H1N1 virus (Nokleby & Nicoll, 2010).


Le CSS a décidé de ne pas modifier pour l’instant les recommandations relatives aux groupes cibles de la vaccination contre la grippe saisonnière, y compris le virus A/H1N1.

De HGR heeft besloten om de aanbevelingen over de doelgroepen voor vaccinatie tegen seizoensgriep, met inbegrip van het A/H1N1 virus, voorlopig niet te wijzigen.


Vaccination contre la grippe saisonnière - Saison hivernale 2010-2011 (CSS 8682) Le CSS a décidé de ne pas modifier pour l’instant les recommandations relatives aux groupes cibles de la vaccination contre la grippe saisonnière, y compris le virus A/H1N1.

Vaccinatie tegen seizoensgebonden griep- Winterseizoen 2010-2011 (HGR 8682) De HGR heeft besloten om de aanbevelingen over de doelgroepen voor vaccinatie tegen seizoensgriep, met inbegrip van het A/H1N1 virus, voorlopig niet te wijzigen.


La Décision 2003/100/CE rend pour l’instant cette sélection obligatoire, mais le Comité scientifique recommande le caractère volontaire le jour où une modification du Règlement (CE) N° 999/2001 le prévoira (choix par les Etats membres du caractère volontaire ou obligatoire de cette sélection).

Beschikking 2003/100/EG maakt deze selectie thans verplicht maar het Wetenschappelijk Comité raadt aan ze vrijwillig te maken wanneer een wijziging van Verordening (EG) N° 999/2001 in die mogelijkheid voorziet (waarbij de lidstaten mogen kiezen of de selectie vrijwillig of verplicht gebeurt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études complémentaires sont cependant nécessaires pour confirmer cette hypothèse et, pour l' instant, il est toujours recommandé d' éviter dans la mesure du possible l' utilisation d' AINS COX-2 sélectifs chez les patients présentant ce problème d’hypersensibilité.

Bijkomende studies zijn echter noodzakelijk om deze hypothese te bevestigen, en het blijft op dit ogenblik aangewezen ook de COX-2-selectieve NSAID’s waar mogelijk te vermijden bij patiënten die deze overgevoeligheidsproblematiek vertonen.


Patients atteints d’insuffisance hépatique ou rénale : La gemcitabine doit être utilisée avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance hépatique ou rénale, car les données issues des études cliniques ne permettent pas pour l’instant de formuler des recommandations posologiques péremptoires pour ces populations de patients (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Patiënten met nier- of leverfunctiestoornis: Gemcitabine moet met voorzichtigheid worden toegepast bij patiënten met lever- of nierfalen, aangezien er onvoldoende informatie uit klinisch onderzoek beschikbaar is om duidelijke aanbevelingen voor de dosis bij deze patiëntengroepen mogelijk te maken (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


C’est la raison pour laquelle l’emploi de ZOMIG Instant n’est pas recommandé chez les personnes âgées.

Daarom is het gebruik van ZOMIG Instant bij bejaarden niet aanbevolen.


C’est la raison pour laquelle l’emploi de ZOMIG Instant n’est pas recommandé chez les adolescents.

Daarom is het gebruik van ZOMIG Instant bij adolescenten niet aanbevolen.


Il est recommandé de prendre les comprimés de Zolmitriptan Teva Instant le plus tôt possible, dès l'apparition de la céphalée migraineuse.

Het is raadzaam om Zolmitriptan Teva Instant zo snel mogelijk na het begin van de migraine hoofdpijn in te nemen maar het is ook effectief als het op een later tijdstip wordt ingenomen.


La gemcitabine doit être utilisée avec précaution chez les patients atteints d’insuffisance hépatique ou rénale, car les données issues des études cliniques ne permettent pas pour l’instant de formuler des recommandations posologiques péremptoires pour cette population de patients (voir rubrique 4.2).

Gemcitabine moet met voorzichtigheid worden toegepast bij patiënten met leverinsufficiëntie of met verstoorde nierfunctie, aangezien er onvoldoende informatie is van klinische onderzoeken om duidelijke aanbevelingen voor de dosis bij deze patiëntengroep mogelijk te maken (zie rubriek 4.2).




D'autres ont cherché : recommandation de repos     l’instant les recommandations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’instant les recommandations ->

Date index: 2024-12-09
w