Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Vertaling van "l’instauration d’une prophylaxie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.5 Prise en charge du risque spécifique lié au VHB ... 23 3.5.1 Risque lié au VHB 23 3.5.2 Rationnel scientifique lors de l’instauration d’une prophylaxie anti-VHB ...

3.5.2 Wetenschappelijke rationale bij het opstarten van een anti-HBV-profylaxe 23 3.5.3 Anti-HBV PEP 23 3.5.4 Opvolging van HBV ...


Prophylaxie des infections dues au virus de l’herpès simplex chez des patients présentant une forte diminution de la résistance. Ce traitement doit instauré à l’hôpital.

Voorkomen van infecties veroorzaakt door herpes simplex virus bij patiënten met een sterk verminderde weerstand Deze behandeling wordt gestart in het ziekenhuis.


Bien qu'une prophylaxie anti-infectieuse ne soit généralement pas recommandée, elle peut être bénéfique chez les patients immunodéprimés avant l'instauration du traitement par la cladribine ainsi que chez les patients avec une agranulocytose préexistante.

Hoewel ontstekingsremmende profylaxe over het algemeen niet wordt aanbevolen, kan deze nuttig zijn voor patiënten met verlaagde immunocompetentie vóór de behandeling met cladribine en voor patiënten met een bestaande agranulocytose.


Le Sanford Guide accentue la nécessité d’instaurer la prophylaxie le plus rapidement possible, de préférence dans les 24 heures après le contact avec le " cas-index".

In de Sanford Guide wordt benadrukt de profylaxis zo snel mogelijk te starten, bij voorkeur binnen de 24 uur na contact met de " index-case".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une augmentation des transaminases associée ou non à une élévation de la bilirubine a été rapportée chez des patients mono-infectés par le VIH-1 ainsi que chez des sujets traités en prophylaxie postexposition. Ces anomalies ont été observées au plus tôt dans un délai de 7 jours après l’instauration de lopinavir/ritonavir en association avec d'autres antirétroviraux.

Verhoogde transaminasen met of zonder verhoogde bilirubinegehaltes zijn gerapporteerd bij met hiv-1 mono-geïnfecteerde patiënten en bij individuen behandeld voor post-exposure profylaxe reeds vanaf 7 dagen na de start van lopinavir/ritonavir in combinatie met andere antiretrovirale middelen.


La prudence est de rigueur lors de l’instauration ou de l’arrêt d’une prophylaxie ou d’un traitement avec Malarone chez des patients traités de manière continue avec de la warfarine ou de tout autre anticoagulant coumarinique (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid wordt aanbevolen wanneer een preventieve of curatieve behandeling met malarone wordt gestart of stopgezet bij patiënten op continue behandeling met warfarine of andere coumarineanticaogulantia (zie rubriek 4.5).


Un traitement ou une prophylaxie de l'ostéoporose doit être instauré si nécessaire et soigneusement suivi.

Eventueel moet een behandeling of profylaxe voor osteoporose worden gestart en die moet zorgvuldig worden gemonitord.


Instaurer de manière adéquate un traitement ou une prophylaxie de l’ostéoporose et réaliser une surveillance attentive.

Indien nodig moet een behandeling of profylaxe van osteoporose gestart worden en deze moet zorgvuldig gecontroleerd worden.


Bien qu'une prophylaxie anti-infectieuse ne soit généralement pas recommandée, elle peut être bénéfique chez les patients immunodéprimés avant l'instauration du traitement par la cladribine ainsi que chez les patients avec une agranulocytose préexistante.

Hoewel ontstekingsremmende profylaxe over het algemeen niet wordt aanbevolen, kan deze nuttig zijn voor patiënten met verlaagde immunocompetentie vóór de behandeling met cladribine en voor patiënten met een bestaande agranulocytose.


La prudence est recommandée lors de l’instauration ou de l’arrêt d’une prophylaxie ou d’un traitement antimalarique par l’association atovaquone-proguanil chez des patients traités en continu par des anticoagulants oraux.

Voorzichtigheid is geboden bij het opstarten of stoppen van malariaprofylaxe of –behandeling met atovaquon-proguanil bij patiënten op continue behandeling met orale anticoagulantia.




Anderen hebben gezocht naar : l’instauration d’une prophylaxie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’instauration d’une prophylaxie ->

Date index: 2022-06-25
w