Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit
Vit dans une institution

Traduction de «l’institut partage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs




accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’une part, l’Institut partage par exemple des fonds entre les organismes assureurs pour le financement des prestations et pour le financement de leur fonctionnement propre (frais d’administration).

Enerzijds verdeelt het Instituut bv. fondsen onder de verzekeringsinstellingen voor de financiering van de prestaties en voor die van hun eigen werking (administratiekosten).


La convention de pool d'honoraires des médecins de l'Institut.est, en ce qui concerne le partage d'honoraires lors de remplacements de longue durée, contraire à la déontologie médicale en matière de partage d'honoraires.

De ereloonconventie van de geneesheren van.is,wat de verdeling van de erelonen bij langdurige vervangingen betreft, strijdig met de geneeskundige deontologie inzake ereloonverdeling.


Se fondant, d’une part, sur la règle de partage des responsabilités instituée par l’article 22 du règlement n° 1408/71 et, d’autre part, sur le principe de reconnaissance mutuelle des diplômes médicaux, la Cour a jugé que l’institution compétente (la sécurité sociale espagnole) qui a consenti, au titre de l’article 22 du règlement n° 1408/71, à ce que l’un de ses assurés sociaux reçoive des soins médicaux dans un autre État membre (l’Allemagne) est liée par les constatations relatives à la nécessité de soins urgents à caractère vital ...[+++]

Op basis enerzijds van de door artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde regel inzake de verdeling van de verantwoordelijkheden en anderzijds van het beginsel van de wederzijdse erkenning van de medische diploma’s, heeft het Hof geoordeeld dat het bevoegde orgaan (de Spaanse verzekeringsinstelling) dat krachtens artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 aan één van haar sociaal verzekerden de toestemming heeft gegeven om in een andere lidstaat (Duitsland) medische verzorging te krijgen, zich, gedurende de periode gedekt door de toestemming, moet houden aan de vaststellingen van de door het orgaan van de lidstaat van verblijf erkende ...[+++]


27 % partagent un cabinet 18 % ont une pratique particulière (ex : homéopathie) 16 % ont une patientèle particulière en institution 13 % sont maitres de stage (MS)

27 % deelt een praktijk 18 % heeft een bijzondere praktijk (bijv.: homeopathie) 16 % heeft een bijzonder patiënteneel in een instelling 13 % zijn stagemeesters


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une institution sans but lucratif, au sein de laquelle les trois entreprises partagent moyens et expertise en vue de découvrir plus rapidement les médicaments qui permettront de combattre les cancers les plus fréquents en Asie.

Dit is een instelling zonder winstoogmerk waarin de drie bedrijven hun middelen en expertise uit onderzoek delen om zo sneller geneesmiddelen te ontdekken die de meest voorkomende kankers in Azië kunnen bestrijden.


Un « Dossier médico-social informatisé », dont les droits d’accès seraient entièrement gérés par le patient, pourrait faciliter le partage de données entre institutions régionales et fédérales.

Een “geïnformatiseerd medisch en sociaal dossier”, waarvan de toegangsrechten volledig beheerd zouden worden door de patiënt, zou de uitwisseling van data tussen regionale en federale instellingen kunnen vergemakkelijken.


Lorsqu'au sein d'une institution de soins, un pool d'honoraires est instauré comprenant la biologie clinique, il ne peut y avoir, lors du partage, de rapport entre la rémunération et le nombre d'analyses demandées par ce praticien.

Wanneer in een verzorgingsinstelling een honorariumpool bestaat met inbegrip van de klinische biologie, mag er bij de poolverdeling geen enkele correlatie bestaan tussen het deel dat een geneesheer ontvangt en het aantal door hem gevraagde analyses.


A très court terme, cet instrument, en production à partir de janvier 2005, sera partagé par quelques institutions publiques de sécurité sociale (dont l’Inami) et le SPF Sécurité sociale notamment.

Aangezien het RIZIV reeds deelneemt aan het project « Elegistiek » van Livelink-Eworkspace onder leiding van de FOD Sociale Zekerheid, is het absoluut noodzakelijk om de follow-up van deze regeringsmaatregelen in deze context te bekijken. Op zeer korte termijn zal dit instrument, dat vanaf januari 2005 in productie wordt gesteld, onder andere ook worden gebruikt door enkele Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid (waaronder het RIZIV) en de FOD Sociale Zekerheid.


Tant les organismes assureurs que les prestataires de soins (dans un premier temps les institutions hospitalières) souhaitent partager les objectifs communs d’économie (à l’échelle globale), de rationalisation des procédures et de performance.

Het project Carenet heeft tot doel, op termijn, door de toepassing van telecommunicatie het geheel van de zorgverstrekkers met de verzekeringsinstellingen te verbinden op INTERNET. De verzekeringsinstellingen evenals de zorgverstrekkers (in een eerste instantie alleen de ziekenhuizen) wensen de gemeenschappelijke economische doelstellingen (op globale schaal), de rationalisering van de procedures en de prestaties te delen.


Article 16. § 1er. Il est organisé au sein de l’Institut scientifique de Santé publique un peer review entre les centres de référence conventionnés dont le but est de partager les connaissances afin d’améliorer, par cette technique, la prise en charge des patients concernés par la présente convention type, en général, mais aussi sous certains aspects.

Artikel 16. § 1. In het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid wordt een peer review georganiseerd tussen de referentiecentra met overeenkomst met als doel onderling kennis uit te wisselen, om zo de tenlasteneming van de patiënten die door deze typeovereenkomst worden beoogd, in het algemeen, maar ook voor sommige aspecten in het bijzonder, te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institut partage ->

Date index: 2022-03-28
w