Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche lobaire intermédiaire droite
Bêta-thalassémie intermédiaire
Entier lobe intermédiaire du poumon droit
Intermédiaire
Maladie du sirop d'érable intermédiaire
Uvéite intermédiaire

Traduction de «l’intermédiaire d’une officine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus


tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire

pineale parenchymale tumor van intermediaire differentiatie


maladie du sirop d'érable intermédiaire

intermediaire BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique récessive type B

autosomaal recessieve intermediaire ziekte van Charcot-Marie-Tooth type B








maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante D

autosomaal dominante intermediaire ziekte van Charcot-Marie-Tooth type D




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme assureur continuera de supposer que pour ce patient l’éducation et le matériel d’autogestion sont réalisées aussi longtemps que possible par le centre conventionné et ne pourront pas lui être ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk door het conventiecentrum worden verstrekt, en zal de educatie in de eerste lijn en het zelfregulatiemat ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme assureur continuera de supposer que pour ce patient l’éducation et le matériel d’autogestion sont réalisées aussi longtemps que possible par le centre conventionné et ne pourront pas lui êtr ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk door het conventiecentrum worden verstrekt, en zal de educatie in de eerste lijn en het zelfregulatiem ...[+++]


Le pharmacien titulaire d’une officine doit demander l’intervention de l’INAMI par l’intermédiaire de son office de tarification (O.T) en renvoyant un formulaire de demande 78 .

De apotheker -titularis van een apotheek moet een aanvraag tot tegemoetkoming indienen via zijn tariferingdienst door een aanvraagformulier op te sturen 78 .


Les deux instances interviennent dès lors en tant que sous-traitants des pharmaciens d'officine représentés, et ne peuvent pas être considérées comme des organisations intermédiaires ou des tierces parties de confiance.

Beide instanties treden dan ook op als onderaannemers van de vertegenwoordigde officina-apothekers, en kunnen niet als intermediaire organisaties of trusted third parties worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pharmanet double piste (INAMI) Circuit de collecte de données sur les spécialités remboursables délivrées en officine publique, dans le cadre de l’assurance obligatoire contre la maladie et l’invalidité, données qui sont transmises à l’INAMI par l’intermédiaire des organismes assureurs.

- Farmanet dubbel spoor (RIZIV): inzamelingscircuit van gegevens over de terugbetaalde specialiteiten afgeleverd via de openbare officina’s, in het kader van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, welke via de verzekeringsinstellingen overgemaakt worden aan het RIZIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intermédiaire d’une officine ->

Date index: 2024-10-08
w