Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Thérapeutique
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «l’interruption d’un médicament » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus


Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi, lorsqu'on prescrit un médicament en association au Sintrom ou lors de l'interruption d'un médicament administré en même temps que Sintrom, il est important de surveiller attentivement le patient et de remesurer fréquemment (p. ex. deux fois par semaine) l’INR jusqu’à ce qu’il atteigne une valeur stable.

Vandaar is het belangrijk, wanneer men een geneesmiddel voorschrijft in combinatie met Sintrom of wanneer men de inname van een geneesmiddel, dat samen met Sintrom toegediend werd onderbreekt, de patiënt aandachtig te volgen en vaak (b.v. tweemaal per week) de INR-waarde te meten, tot die weer stabiel is.


Lorsque cette interruption pose des problèmes, le médicament peut parfois être remplacé par un autre médicament, p.ex. une héparine au lieu d’un antagoniste de la vitamine K.

Wanneer het onderbreken van de behandeling problemen stelt, kan het geneesmiddel soms vervangen worden door een ander geneesmiddel, bv. een heparine in plaats van een vitamine Kantagonist.


Adaptations posologiques Une interruption temporaire ou une diminution de la posologie de Nexavar peut s’avérer nécessaire en cas de suspicion d’effets indésirables liés au médicament.

Aanpassing in dosering Behandeling van vermoede bijwerkingen kan vereisen, dat de therapie met Nexavar tijdelijk wordt onderbroken of dat de dosis wordt verlaagd.


Prenez votre médicamentgulièrement et sans interruption.

Neem uw medicatie regelmatig en zonder onderbreking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un intervalle libre de 6 semaines doit être observé suite à l’interruption du traitement par Reconcile avant l’administration d’un médicament vétérinaire susceptible d’interagir de façon négative avec la fluoxétine ou son métabolite, la norfluoxétine.

Na het stoppen met de behandeling met Reconcile moet een wash-outperiode van 6 weken worden aangehouden voordat een diergeneesmiddel wordt toegediend dat een nadelige interactie kan vertonen met fluoxetine of het afbraakproduct hiervan, norfluoxetine.


Les conséquences peuvent être des interruptions de traitement, des surdosages, des interactions indésirables entre les médicaments, etc . On estime qu’environ un patient hospitalisé sur 4 est confronté à ce problème.

Gevolgen zijn onderbrekingen van de behandeling, overdoseringen, ongewenste interacties tussen geneesmiddelen, enz. Men schat dat ongeveer 1 op 4 patiënten hiermee wordt geconfronteerd.


Pour un certain nombre de médicaments, il est clairement établi qu’ils ne peuvent pas être administrés pendant la période d’allaitement et qu’une interruption (temporaire ou définitive) de l’allaitement s’avère nécessaire.

Voor een aantal geneesmiddelen wordt duidelijk gesteld dat ze niet mogen worden genomen tijdens de periode van borstvoeding of dat een (tijdelijke of definitieve) onderbreking van de borstvoeding noodzakelijk is.


En cas de doute, consultez un spécialiste. Voir également tableau 4 concernant le délai d’attente avant la vaccination lors de l’interruption des médicaments immunosuppresseurs et le délai d’attente avant de redémarrer le traitement immunosuppresseur après l’administration du vaccin.

Zie ook tabel 4 voor de wachttijd om te vaccineren na het stoppen van de immuunonderdrukkende geneesmiddelen, en de wachttijd om te herstarten met de immuunonderdrukkende geneesmiddelen na de toediening van het vaccin.


L’administration d’un médicament quel qu’il soit par injection peut provoquer de la douleur au point d’injection, mais rarement au point de provoquer l’interruption du traitement.

Alle behandelingen kunnen enige pijn veroorzaken op de injectieplaats, die echter zelden leidt tot stopzetting van de behandeling.


Il apparaît qu’un passage de la maison vers l’hôpital, et vice-versa, causent souvent des problèmes tels qu’interruptions de traitement, surdosages, interactions indésirables entre les médicaments etc. On évalue qu’environ un patient hospitalisé sur quatre y est confronté, en particulier lorsqu’il est de retour à la maison.

Het blijkt dat de overgang van thuis naar ziekenhuis of omgekeerd, vaak zorgt voor problemen zoals onderbrekingen van de behandeling, overdoseringen, ongewenste interacties tussen geneesmiddelen, enz. Men schat dat ongeveer één op vier gehospitaliseerde patiënten hiermee wordt geconfronteerd, vooral wanneer ze terug thuis komen.




D'autres ont cherché : thérapeutique     tractus gastro-intestinal     l’interruption d’un médicament     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’interruption d’un médicament ->

Date index: 2022-11-01
w