Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’intervalle qt corrigé " (Frans → Nederlands) :

L’intervalle QT corrigé chez les patients sous fésotérodine n’a pas été différent de celui observé chez les patients sous placebo.

Het voor de hartfrequentie gecorrigeerde QT-interval van met fesoterodine behandelde patiënten verschilde niet van het interval dat werd gezien bij patiënten die een placebo ontvingen.


Résultats élevés des tests de la fonction hépatique (y compris ASAT, ALAT, phosphatase alcaline, GGT, LDH, bilirubine), augmentation de la créatinine sérique Allongement de l'intervalle QT corrigé Augmentation de l'urée sérique, augmentation du taux de cholestérol

Verhoogde leverfunctiewaarden (met inbegrip van ASAT, ALAT, alkalische fosfatase, gammaGT, LDH, bilirubine), verhoogde bloedcreatininespiegel Verlengd gecorrigeerd QT-interval op het electrocardiogram, verhoogde bloedureumspiegel, verhoogde bloedcholesterolspiegel


Effets pharmacodynamiques L'effet de l'administration de bosutinib 500 mg sur l'intervalle QT corrigé (QTc) a été évalué dans le cadre d'une étude randomisée, à dose unique, en double aveugle, avec permutation, contrôlée vs placebo et avec le moxifloxacine en ouvert chez des sujets sains.

Het effect van toediening van 500 mg bosutinib op het gecorrigeerde QT-interval (QTc) is beoordeeld in een gerandomiseerd, dubbelblind (voor bosutinib), gekruist, met placebo- en open-label moxifloxacine gecontroleerd onderzoek met enkelvoudige dosis bij gezonde proefpersonen.


Jusqu’à maintenant, des évaluations ECG de thérapies à long terme sur des patients recevant des doses orales élevées d’azélastine ont démontré qu’au cours d’études de doses multiples, il n’y avait pas d’effet cliniquement significatif de l’azélastine sur l’intervalle QT corrigé (QTc).

Tot op dit moment, laten ECG-studies met patiënten, die langdurig behandeld werden met hoge orale doses azelastine zien, dat er geen klinisch significant effect is van azelastine op het gecorrigeerde QT (OTc)-interval.


L’instauration du traitement par Sotalol Mylan comprimés ou les modifications posologiques doivent faire suite à une évaluation médicale appropriée incluant un contrôle ECG avec mesure de l’intervalle QT corrigé, de même qu’à une évaluation de la fonction rénale, de l’équilibre électrolytique et des médicaments concomitants (voir rubrique 4.4).

Bij de start van de behandeling met Sotalol Mylan tabletten of bij aanpassing van de dosis moet een geschikt medisch onderzoek worden uitgevoerd met controle van het EKG met meting van het gecorrigeerde QT-interval, een controle van de nierfunctie, de elektrolytenbalans en de concomitante medicatie (zie rubriek 4.4).


L'intervalle QT - corrigé en fonction de la fréquence cardiaque - chez les patients sous duloxétine n'était pas différent de celui observé chez les patients sous placebo.

De gecorrigeerde hartslag QT-interval bij met duloxetine behandelde patiënten verschilde niet van die bij met placebo behandelde patiënten.


L'intervalle QT - corrigé en fonction de la fréquence cardiaque - chez les patients sous duloxétine n'était pas différent de celui observé chez les patients sous placebo.

De gecorrigeerde hartslag QT-interval bij met duloxetine behandelde patiënten verschilde niet van die bij met placebo behandelde patiënten.


- dans des études cliniques d’électrophysiologie, l’ivabradine n’a pas modifié les temps de conduction auriculo-ventriculaire et intra-ventriculaire, ni l’intervalle QT corrigé ;

- in klinische elektrofysiologie onderzoeken had ivabradine geen effect op atrioventriculaire of intraventriculaire geleidingstijden of gecorrigeerde QT-intervallen;


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera suspendu jusqu'à ce que l'intervalle QTc repasse sous 460 msec, que les anomalies électrolytiqu ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


L'intervalle QT a été corrigé pour le rythme cardiaque selon la méthode de Friderica.

Het QT-interval werd volgens de methode van Fridericia gecorrigeerd voor de hartfrequentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intervalle qt corrigé ->

Date index: 2021-10-09
w