Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Rubrique 4.5

Traduction de «l’intervalle qtc doit » (Français → Néerlandais) :

L’ondansétron doit être administré avec prudence chez les patients qui ont développé ou qui pourraient développer un allongement de l’intervalle QTc, y compris les patients présentant des troubles électrolytiques, une insuffisance cardiaque congestive, des bradyarythmies, des troubles du rythme ou de la conduction cardiaque, ou les patients traités par des agents antiarythmiques, des bêtabloquants ou d’autres médicaments entraînant un allongement de l’intervalle QTc ou des troubles électrolytiques.

Voorzichtigheid is geboden als ondansetron wordt toegediend aan patiënten die een QTc-verlenging vertonen of kunnen ontwikkelen, onder wie patiënten met elektrolytenafwijkingen, congestief hartfalen, bradyaritmie, hartritme- of hartgeleidingsstoornissen, of patiënten die worden behandeld met antiaritmica, bètablokkers of andere geneesmiddelen die QTc-verlenging of elektrolytenstoornissen veroorzaken.


Tasigna doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant un allongement de l’intervalle QTc ou présentant un risque significatif de développer un allongement de l’intervalle QTc, tels que ceux :

Tasigna moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten die een verlenging van het QTcinterval hebben of die een significant risico hebben op de ontwikkeling ervan, zoals degenen:


Compte tenu de la possible prolongation de l’intervalle QTc lors de la privation androgénique, l’utilisation concomitante de dégarélix avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QTc ou capables d’induire des torsades de pointes tels que les anti-arythmiques de la classe IA (ex. quinidine, disopyramide) ou de la classe III (ex. amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), méthadone, cisapride, moxifloxacine, antipsychotiques, etc., doit être évaluée avec précaution (voir rubrique 4.4).

Omdat androgeendeprivatie therapie het QTc-interval kan verlengen dient gelijktijdig gebruik van degarelix en geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QTc-interval verlengen of geneesmiddelen die torsades de pointes kunnen induceren zoals Klasse IA-geneesmiddelen (bijv. kinidine, disopyramide) of Klasse III-geneesmiddelen (bijv. amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), antiaritmie geneesmiddelen, methadon, cisapride, moxifloxacine, anti-psychotica, etc. zorgvuldig afgewogen te worden (zie rubriek 4.4).


Sotalol Mylan comprimés doit être utilisé avec prudence si le QTc est supérieur à 500 ms sous traitement, et il doit être sérieusement envisagé de réduire la posologie ou d’arrêter le traitement lorsque l’intervalle QTc excède 550 ms.

Voorzichtigheid is geboden bij het gebruik van Sotalol Mylan tabletten als het QTc onder behandeling langer is dan 500 msec, en er moet ernstig worden overwogen om de dosis te verlagen of de behandeling stop te zetten als het QTc-interval langer is dan 550 msec.


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l‘allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités avec des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d’allonger l'intervalle QT [rubrique 4.5]).

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica geneesmiddelen en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Bosulif doit être administré avec prudence chez les patients présentant des antécédents ou une prédisposition à l’allongement de l'intervalle QTc, souffrant d'une maladie cardiaque non contrôlée ou significative y compris un infarctus du myocarde récent, une insuffisance cardiaque congestive, un angor instable ou une bradycardie cliniquement significative, ou traités par des médicaments ayant pour effet d’allonger l'intervalle QT (par. ex. médicaments anti-arythmiques et autres substances susceptibles d‘allonger l'intervalle QT [rubrique 4.5]).

Bosulif dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een voorgeschiedenis van of neiging tot QTc-verlenging, aan patiënten met een ongecontroleerde of significante hartaandoening waaronder recent myocardinfarct, congestief hartfalen, instabiele angina of klinisch significante bradycardie, of aan patiënten die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen (bijv. anti-aritmica en andere stoffen die de QT kunnen verlengen [rubriek 4.5]).


Le traitement par le vandétanib ne doit pas être débuté chez les patients : o dont l’intervalle QTc à l’ECG est supérieur à 480 msec. o qui présentent un syndrome du QTc long congénital. o qui ont des antécédents de Torsades de pointe sauf si tous les facteurs de risque qui

Vandetanib-behandeling mag niet worden begonnen bij patiënten: o Waarvan het ECG QTc-interval langer is dan 480 msec o Die aangeboren lang QTc-syndroom hebben o Die een voorgeschiedenis van Torsade de pointes hebben tenzij alle


XALKORI doit être administré avec prudence chez les patients qui présentent des antécédents ou une prédisposition à l’allongement de l’intervalle QTc, ou qui prennent des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT.

XALKORI dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten die een voorgeschiedenis van of aanleg voor QTc-verlenging hebben, of die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen.


Tyverb doit être administré avec prudence chez des patients ayant des facteurs favorisant l’allongement de l’intervalle QTc (incluant une hypokaliémie, une hypomagnésémie, un syndrome du QT long congénital ou une coadministration avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QT).

Tyverb dient met voorzichtig gebruikt te worden bij patiënten met aandoeningen die kunnen resulteren in verlenging van het QTc-interval (waaronder hypokalemie, hypomagnesiëmie, congenitaal QT-syndroom of gebruik van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen).


Le pasiréotide doit être utilisé avec prudence et le rapport bénéfice/risque doit être soigneusement évalué chez les patients présentant un risque significatif d’allongement de l’intervalle QTc, par exemple en cas de :

Pasireotide moet voorzichtig worden gebruikt en de baten en risico’s moeten worden afgewogen bij patiënten met een significant risico op het ontstaan van QT-verlenging, zoals die:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intervalle qtc doit ->

Date index: 2024-09-23
w