Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9 INTERVENTION POUR LES INSTITUTIONS NON AGRÉÉES.
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Vertaling van "l’intervention d’une institution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième phase comprenait une étude épidémiologique réalisée dans un certain nombre d’écoles, par des épidémiologistes d’intervention de l’Institut Scientifique de la Santé publique.

De tweede fase bestond in een epidemiologische studie uitgevoerd in een aantal scholen door de interventie-epidemiologen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV).


Le principe fondamental de la réglementation « carte SIS », est inscrit à l’article 6 de l’arrêté royal du 22 février 1998 portant des mesures d’exécution de la carte d’identité sociale, selon lequel « les assurés sociaux tombant sous le champ d’application de la sécurité sociale à qui une carte d’identité sociale est délivrée sont toutes les personnes physiques bénéficiant ou demandant à bénéficier des prestations sociales à l’intervention d’une institution de sécurité sociale ».

Het fundamentele principe van de SIS-kaartreglementering is vervat in artikel 6 van het Koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale identiteitskaart volgens hetwelk «de sociaal verzekerden die onder het toepassingsgebied van de sociale zekerheid vallen aan wie een sociale identiteitskaart wordt uitgereikt, alle natuurlijke personen zijn die sociale prestaties genieten of vragen te genieten door tussenkomst van een instelling van de sociale zekerheid».


L’organisme assureur versera donc cette intervention à l’institution au moment du décompte de la facture du premier trimestre et honorera aussi sur cette base la note d'échéance.

De verzekeringsinstelling zal dus bij de afrekening van de factuur van het eerste trimester deze tegemoetkoming storten aan de instelling, en zal op basis daarvan eveneens de vervaldagnota honoreren.


9 INTERVENTION POUR LES INSTITUTIONS NON AGRÉÉES.

9 TEGEMOETKOMING VOOR NIET ERKENDE INRICHTINGEN .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In: Drug abuse prevention through family interventions. Ashery R (Ed), Rockville, MD: National Institute on drug abuse, 1998.

KIRBY KC, MARLOWE DB, FESTINGER DS, GARVEY KA, LAMONACA V. Community reinforcement training for family and significant others of drug abusers: A unilateral intervention to increase treatment entry of drug users.


Dans le souci d’élargir la méthode à d’autres types de patients (notamment, aux enfants et aux adolescents, aux psychotiques, aux pervers et aux borderlines, aux patients souffrants de diverses assuétudes ou ne pouvant s’abstenir de comportements délinquants), les successeurs de Freud ont créé diverses psychothérapies d’orientation psychanalytique (désignées notamment aujourd’hui par les termes de psychothérapies psychodynamiques, psychothérapies psychanalytiques, psychanalyse appliquée à la thérapeutique ou à la pratique en institution), plus centrées sur la guérison et sur l’accompagnement soignant du patient – abandonnant le divan ina ...[+++]

Om de methode tot andere patiëntentypes uit te breiden (met name kinderen en tieners, patiënten met een psychose, met borderline-pathologie, met perverse neigingen, met verschillende soorten verslaving of met compulsief misdadig gedrag) hebben de opvolgers van Freud verschillende psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën ontwikkeld (die tegenwoordig gekend zijn als psychodynamische psychotherapieën, psychoanalytische psychotherapieën, psychoanalyse toegepast op de instellingspraktijk) die zich meer richten op de genezing en op de verzorgende begeleiding van de patiënt.


Recommandations en matière de prévention des infections durant les travaux de construction, de rénovation et les interventions techniques dans les institutions de soins - Recommandations pour les intervenants internes et externes (.PDF)

Aanbevelingen betreffende infectiebeheersing bij bouwen, verbouwen en technische werkzaamheden in zorginstellingen - Aanbevelingen voor interne en externe werknemers (.PDF)


Recommandations en matière de prévention des infections durant les travaux de construction, de rénovation et les interventions techniques dans les institutions de soins - Recommandations pour les intervenants internes et externes (CSS 8580)

Aanbevelingen betreffende infectiebeheersing bij bouwen, verbouwen en technische werkzaamheden in zorginstellingen - Aanbevelingen voor interne en externe werknemers (HGR 8580)


le groupe 8580 «Recommandations en matière de prévention des infections durant les travaux de construction, de rénovation et les interventions techniques dans les institutions de soins - Recommandations pour les intervenants internes et externes».

de groep 8580 “Aanbevelingen inzake preventie van infecties gedurende bouw- en verbouwingswerken en technische interventies in de verzorgingsinstellingen - Aanbevelingen voor de interne en externe interveniërende partijen”.


CPAS : Centre Public d’Aide Sociale CSS : Conseil Supérieur de la Santé IHP : Initiative d’Habitation Protégée INAMI : Institut National de Maladie – Invalidité SISD : Services intégrés de Soins à Domicile PIT: Paramedical Intervention Team

OCMW : Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn HGR : Hoge Gezondheidsraad GDT : Geïntegreerde Diensten voor Thuisverzorging IBW : Initiatieven van Beschut Wonen RIZIV : Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering PIT : Paramedical Intervention Team




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intervention d’une institution ->

Date index: 2021-12-10
w