Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une brique tenue
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène
Tenue chirurgicale non stérile à usage unique
Tenue chirurgicale stérile à usage unique

Vertaling van "l’isp est tenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. L’ISP est tenu d’obtenir l’avis relatif aux risques en matière de small cell rédigé par un médecin-surveillant d’une des institutions précitées et de le tenir à la disposition du Comité sectoriel.

46. Het WIV is ertoe gehouden het advies betreffende de small cell risico’s opgesteld door een toezichthoudend geneesheer van één van voormelde instellingen te bekomen en ter beschikking van het Sectoraal comité te houden.


81. Le Comité sectoriel souligne par ailleurs que l’ISP est tenu de prendre les mesures suivantes:

81. Het Sectoraal comité wijst er bovendien op dat het WIV volgende maatregelen dient te nemen


39. Le Comité sectoriel souligne par ailleurs que l’ISP est tenu de prendre les mesures suivantes:

39. Het Sectoraal comité wijst er bovendien op dat het WIV volgende maatregelen dient te nemen


42. L’ISP est dès lors tenu de montrer, de manière explicite, la façon dont l’analyse quant au risque de small cells a été ou sera exécutée et de préciser les restrictions en matière de small cells qui seront imposées afin de minimaliser raisonnablement la réidentification des personnes concernées.

42. Het WIV moet bijgevolg op uitdrukkelijke wijze aantonen hoe de analyse van de small cell risico’s werd of zal worden uitgevoerd en moet de restricties inzake small cells bepalen die zullen worden opgelegd om de heridentificatie van de betrokken personen redelijkerwijze tot een minimum te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce montant comprend le budget ajouté en janvier 2006 (à l'époque, 125 000 EUR) pour financer le Registre Belge de la Mucoviscidose, tenu par l'Institut Scientifique de la Santé Publique (ISP) en collaboration avec les centres conventionnés.

Dat bedrag bevat het budget dat in januari 2006 (destijds 125 000 EUR) was toegevoegd voor de financiering van het Belgisch Mucoviscidoseregister dat door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) in samenwerking met de geconventioneerde centra wordt bijgehouden.


L'ISP est par conséquent tenu de montrer, de manière explicite, la façon dont l'analyse quant aux risques de small cells sera réalisée et de déterminer les restrictions en matière de small cells qui seront imposées afin de minimaliser raisonnablement l'identification des personnes concernées.

Het WIV moet bijgevolg op uitdrukkelijke wijze aantonen hoe de analyse van de small-cellrisico‟s zal worden uitgevoerd en moet de restricties inzake small cells bepalen die zullen worden opgelegd om de heridentificatie van de betrokken personen redelijkerwijze tot een minimum te beperken.


L'ISP doit aussi veiller à ce que les personnes désignées soient, en vertu d’une obligation légale ou statutaire ou d’une disposition contractuelle équivalente, tenues de respecter le caractère confidentiel des données concernées.

Het WIV moet er ook op toezien dat de aangestelde personen er door een wettelijke of statutaire verplichting of door een contractuele bepaling toe gehouden zijn de vertrouwelijkheid van de betrokken gegevens in acht te nemen.


43. L’ISP est dès lors tenu d’obtenir l’avis relatif aux risques en matière de small cell rédigé par un médecin-surveillant d’une des institutions précitées et de le tenir à disposition du Comité sectoriel.

43. Het WIV is bijgevolg ertoe gehouden het advies betreffende de small cell risico’s opgesteld door een toezichthoudende geneesheer van één van voormelde instellingen te verkrijgen en het ter beschikking te houden van het Sectoraal comité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’isp est tenu ->

Date index: 2022-04-07
w