Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’objet d’un premier avis émis " (Frans → Nederlands) :

Ce dossier a déjà fait l’objet d’un premier avis émis par le Conseil Supérieur d’Hygiène (groupes de travail permanents 4/1&2) lors de sa séance du 1 er octobre 2003 dont le compte rendu a été approuvé le 29 octobre 2003.

Een eerste advies werd voor dit dossier reeds geuit door de Hoge Gezondheidsraad (permanente werkgroepen 4/1&2) tijdens zijn zitting van 1 oktober 2003 waarvan de notulen op 29 oktober 2003 goedgekeurd werden.


Le Conseil national avait émis un premier avis publié dans le Bulletin n° 30, se réservant de reprendre le problème après réception de l'avis demandé aux Académies.

De Nationale Raad had ter zake reeds een eerste advies uitgebracht dat gepubliceerd werd in het Officieel Tijdschrift nr. 30, in afwachting van het advies van de Academiën.


bonne qualité, les seins sont comprimés sur l’appareil de radiographie. sance de l’avis émis par le premier votre mammotest.

* Een screeningsmammografie is een opsporingsmethode voor borstkanker waarvan de kwaliteit gecontroleerd en gegarandeerd is. Zoals bij de mammografie gaat het om een radiografie van de borsten.


Actuellement, ces périodes ne peuvent faire l’objet d’un report conformément à l’avis qui a été émis par le Conseil national du travail (avis n° 1008 du 2 juillet 1991) au sujet du projet d’arrêté royal qui allait par la suite devenir l’arrêté royal du 11 octobre 1991 assimilant (en droit du travail) certaines périodes à des périodes de travail en vue de la prolongation de l’interruption du travail au-delà de la huitième semaine après l’accouchement.

Die tijdvakken kunnen niet worden overgedragen, overeenkomstig het advies van de Nationale Arbeidsraad (advies nr. 1008 van 2 juli 1991) bij het ontwerp van koninklijk besluit dat later het koninklijk besluit van 11 oktober 1991 is geworden. Dit koninklijk besluit heeft sommige tijdvakken gelijkgesteld met periodes van arbeid voor de verlenging van de werkonderbreking na de bevallingsrust.


Le Conseil national a émis un avis, le 11 décembre 1993, au moment où le législateur introduisait pour la première fois le concept de substitution médicamenteuse (article 34 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses).

De Nationale Raad heeft op 11 december 1993 een advies uitgebracht op het ogenblik dat de wetgever voor de eerste keer het concept van geneesmiddelensubstitutie introduceerde (artikel 34 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen).


Les avis du Comité sont indépendants, font l'objet d'un consensus et sont émis dans les 2 langues nationales.

De adviezen van het comité zijn onafhankelijk en maken deel uit van een consensus; ze worden in de 2 landstalen uitgebracht.


En ce qui concerne les formulaires de sortie à remplir en fin de séjour pour les patients psychiatriques, et transmis pour avis, le Conseil national est d'avis qu'il s'impose en premier lieu, qu'ils fassent l'objet d'une concertation entre le Conseil provincial et l'hôpital en question.

Wat de voor advies overgemaakte ontslagformulieren voor psychiatrische patiënten betreft is de Nationale Raad van oordeel dat deze in eerste instantie het voorwerp van overleg dienen te zijn tussen de provinciale raad en het kwestieuze ziekenhuis.


Face à ce constat, le Conseil Supérieur de la Santé avait émis, en 2005, un avis pour aider ces professionnels (CSH * 7814 : Aide aux médecins généralistes, praticiens de première ligne sur les questions de santé mentale).

In 2005 heeft de HGR hierover een advies uitgebracht om die beroepsbeoefenaars te helpen (HGR 7814 : Ondersteuning huisartsen, eerstelijnshulp inzake geestelijke gezondheid).


A l’exception des deux premiers, les porteurs de ces diplômes doivent, en outre, être titulaires du diplôme ou certificat complémentaire d’études nucléaires postuniversitaires, délivré par une université ou une institution spécialisée du niveau jugé équivalent par le Conseil scientifique ou justifier devant ce Conseil de connaissances équivalentes; b) faire l’objet d’un avis favorable du Conseil scientifique.

Uitgezonderd voor de eerste twee, moeten de houders van deze diploma’s bovendien titularis zijn van het aanvullend diploma of certificaat van postuniversitaire studies in de kernwetenschappen, verstrekt door een universiteit of een gespecialiseerde instelling waarvan het peil door de Wetenschappelijke Raad gelijkwaardig geoordeeld wordt, of voor die Raad van gelijkwaardige kennis getuigen; b) een gunstig advies ontvangen van de Wetenschappelijke Raad.


Un autre parcours de formation suite à l’échec du premier peut faire l’objet d’une demande à la CSCMI, sous la forme d’une modification de la demande, AVEC l’avis de la direction médicale et du médecin-conseil.

Een ander opleidingstraject, tengevolge van een mislukte poging, kan het voorwerp uitmaken van een aanvraag aan de HCGRI onder de vorm van een gewijzigde aanvraag MET het advies van de medische directie en van de adviserend geneesheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objet d’un premier avis émis ->

Date index: 2021-12-22
w