Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’occurrence 2008 » (Français → Néerlandais) :

L’incidence du TRALI varie d’une étude à l’autre, elle est de l’ordre de 1/100.000 (variation 1/400 à 1/500.000) composants sanguins transfusés avec un risque 7 à 8 fois plus élevé pour les composants sanguins comprenant de grand volume de plasma, en occurrence le plasma frais congelé viro-inactivé et les concentrés plaquettaires (Kleinman et al., 2008; Popovsky et al., 2008).

De incidentie van TRALI varieert naargelang de studie, maar is van de grootteorde van 1/100.000 (variatie 1/400 tot 1/ 500.000) getransfundeerde bloedcomponenten met een risico van 7 tot 8 keer hoger voor de bloedcomponenten die grote volumes plasma bevatten (virus-geïnactiveerd vers ingevroren plasma en bloedplaatjesconcentraten) (Kleinman et al., 2008; Popovsky et al., 2008).


En 2008, les substances découvertes dans le milieu de l’élevage étaient principalement des corticostéroïdes, en l’occurrence de la prednisolone et de la dexaméthasone.

In 2008 zijn vooral corticosteroïden aangetroffen in de veeteelt namelijk prednisolone en dexamethasone.


Un autre rapport récent évalue le risque lié à la consommation de caféine chez les enfants et les adolescents dans les pays nordiques, en l’occurrence Danemark, Finlande, Islande, Norvège et Suède (Meltzer et al., 2008).

Een ander recent verslag beoordeelt het risico dat gepaard gaat met de inname van cafeïne door kinderen en tieners in de Scandinavische landen, meer bepaald Denemarken, Finland, IJsland Noorwegen en Zweden (Meltzer et al., 2008).


En l’occurrence, les données à caractère personnel concernées de l’échantillon permanent portent sur deux années (2008 et 2009).

In casu hebben de betrokken persoonsgegevens betrekking op twee jaren (2008 en 2009).


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à un organisme assureur puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS-TCT-steekproef niet de ziekenhuisopnames van personen die door het OCMW worden betaald, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie; de verblijven die aanvingen voor het jaar van de koppeling (met name 2008) zitten in de TCT-gegevens maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, wat belangrijk kan zijn voor seizoensgebonden analyses (begin van het jaar).


Le Programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008) 13 sert, en l’occurrence, de base juridique.

Het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) 13 vormt de rechtsgrondslag voor de maatregelen.


Par exemple, l’échantillon EPS-TCT ne comprend pas les hospitalisations de personnes non affiliées à une mutualité puisqu’elles ne font pas partie de la population de l’EPS ; les séjours ayant débuté avant l’année de couplage (en l’occurrence 2008), sont dans les données TCT mais n’ont pas pu être couplées avec les informations de l’EPS, ce qui peut s’avérer important pour des analyses saisonnières (début d’année).

Zo bevat de EPS- TCT-steekproef geen gegevens van niet bij een VI aangesloten personen, omdat zij geen deel uitmaken van de EPS-populatie die immers door de VI worden geleverd. De verblijven met opname vóór het jaar van de koppeling (in casu 2008) zijn aanwezig in de TCT-gegevens, maar konden niet worden gekoppeld met EPS-informatie, die enkel de gegevens van het koppelingsjaar omvat.




D'autres ont cherché : occurrence     l’occurrence     deux années     couplage en l’occurrence     l’occurrence 2008     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’occurrence 2008 ->

Date index: 2021-01-21
w