Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’octroi d’un remboursement " (Frans → Nederlands) :

Les dispositions de la présente circulaire, en particulier en rapport avec l’octroi d’un remboursement contre un pourcentage moyen de 75 %, ne sont toutefois pas applicables à la situation d’un assuré social qui se rend à l’étranger dans le but de se faire soigner et qui, sur base de la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne (entre-temps codifiée dans la Directive 2011/24/UE du 09.03.2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé), a droit au remboursement des soins de santé en ap ...[+++]

De bepalingen van deze Omzendbrief, en meerbepaald deze met betrekking tot het toekennen van een tegemoetkoming tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 %, zijn evenmin van toepassing in de situatie dat een verzekerde naar het buitenland reist met het doel zich daar te laten behandelen en op grond van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (thans gecodificeerd in de Richtlijn 2011/24/EU van 09.03.2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg) recht heeft op een vergoeding van de kosten voor geneeskundige verzorging tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaa ...[+++]


Grâce à la présence de médecins experts, ces Collèges aideraient le médecin-conseil de la mutualité dans sa prise de décision relative à l’octroi d’un remboursement individuel pour son affilié.

Dankzij de aanwezigheid van geneesheren-deskundigen, kunnen de Colleges de adviserend geneesheer van het ziekenfonds helpen bij zijn beslissing om al dan niet een individuele terugbetaling aan zijn verzekerde toe te kennen.


d’une procédure simplifiée d’octroi d’un remboursement ou d’une intervention pour l’achat de chaises roulantes (“dossier et guichets uniques” pour les patients) ainsi que la révision de la procédure d’admission d’appareils sur la liste des produits admis (nouvelle nomenclature moins détaillée et moins technique).

tot de invoering van een vereenvoudigde procedure tot toekenning van een vergoeding of tegemoetkoming voor de aankoop van rolstoelen (“enig dossier en loket” voor de patiënten) en ook herziening van de procedure tot opname van toestellen op de lijst van de aangenomen producten (nieuwe minder gedetailleerde en minder technische nomenclatuur).


La présente circulaire vise à fournir des informations aux organismes assureurs sur l’octroi d’un remboursement dans les frais de déplacement d’un assuré qui a droit aux soins médicaux à charge de la Belgique (ci-après : l’assuré), et qui se rend délibérément dans un autre État membre de l’Union européenne, de l’Espace économique européen ou en Suisse pour y suivre un traitement.

Deze Omzendbrief heeft tot doel de verzekeringsinstellingen toelichtingen te verstrekken over het toekennen van een vergoeding in de reiskosten van een verzekerde, die recht heeft op geneeskundige verzorging ten laste van België (hierna : de verzekerde), en die doelbewust naar een andere lidstaat van de Europese Unie, de Europese Economische Ruimte dan wel Zwitserland reist met het doel daar een behandeling te volgen.


‣ En exécution de la décision de la Conférence interministérielle du 20 janvier 2003 et des travaux du groupe de travail, le protocole relatif à l’instauration d’une procédure simplifiée d’octroi d’un remboursement ou d’une intervention pour l’achat de dispositifs en ce qui concerne les chaises roulantes a été signé par toutes les parties (Gouvernement fédéral et Communautés/Régions) en avril 2003.

‣ In uitvoering van de beslissing van de Interministeriële Conferentie van 20 januari 2003, en van de werkzaamheden van de werkgroep, is in april 2003 het Protocol betreffende de invoering van een vereenvoudigde procedure voor de toekenning van een terugbetaling van of een tegemoetkoming voor hulpmiddelen wat betreft rolstoelen door alle partijen (federale regering en Gemeenschappen/Gewesten) ondertekend.


L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste compensation financi ...[+++]

De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet langer hoeven voor te schieten); De toekenning van een correcte financiële compensatie aan de m ...[+++]


Comme l’indique également l’article 25quater/1, § 2, cet engagement vise l’ensemble de la période concernée et les décisions postérieures accordant une intervention ou un remboursement n’auront pas d’effet pour le passé de sorte que les frais relatifs à la période précédant la décision de cohorte ou l’octroi du remboursement resteront à charge de la firme qui avait introduit la demande.

Deze verbintenis geldt, zoals ook artikel 25quater/1, § 2 aangeeft, voor het geheel van de betreffende periode en beoogt dat de latere beslissingen die een tegemoetkoming of een terugbetaling toekennen geen effect zullen hebben voor het verleden zodat de kosten betreffende de periode die voorafgaat aan de cohortbeslissing of de toekenning van de tegemoetkoming ten laste zullen blijven van de firma die de aanvraag had ingediend.


Pour les patients souffrant de troubles de l’ouïe qui répondent aux conditions d’octroi du remboursement d’un implant cochléaire, une période de remboursement de 2 années consécutives pouvant débuter au maximum un mois avant la date d’implantation est généralement suffisante tant pour un adulte qu’un enfant.

Voor de patiënten met gehoorstoornissen, die de voorwaarden voor de toekenning van de terugbetaling van een cochleair implantaat vervullen, kan er maximum één maand voor de datum waarop het implantaat wordt ingebracht, een terugbetalingsperiode van 2 opeenvolgende jaren ingaan, die zowel voor een volwassene als voor een kind doorgaans volstaat.


La fréquence de remboursement/octroi des prestations ou services : toutes les 3 années civiles.

Frequentie van de vergoeding/toediening van verstrekkingen of diensten: elke 3 jaar.


Au moment de l'octroi du remboursement, le médicament générique doit être au moins 31% moins cher par rapport au médicament original.

Op het ogenblik van de aanvaarding tot terugbetaling, dient een generisch geneesmiddel minstens 31% goedkoper te zijn dan het originele geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’octroi d’un remboursement ->

Date index: 2022-08-22
w