Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’offre de soins hospitaliers est financée » (Français → Néerlandais) :

L’affaire est hautement sensible car elle a pour toile de fond le système national de santé britannique (le National Health Service – NHS), où l’offre de soins hospitaliers est financée exclusivement par les recettes fiscales et où les exigences de planification des capacités hospitalières se traduisent par des délais d’attente, fonction des priorités médicales et de l’étendue des ressources financières disponibles, qui, dans les cas réputés non urgents (cas de routine), peuvent être longs, voire très longs, et être de nature à incite ...[+++]

De zaak ligt zeer gevoelig, want hij heeft als achtergrond het Britse nationale gezondheidssysteem (the National Health Service – NHS) waar het aanbod van ziekenhuisbehandelingen uitsluitend met fiscale inkomsten wordt gefinancierd en waar de vereisten voor planning van de ziekenhuiscapaciteit vertaald worden in wachttermijnen, afhankelijk van de medische prioriteiten en de omvang van de


Pour s’en tenir au cas du système instauré par la législation néerlandaise litigieuse, a-t-elle encore affirmé, il est clair que, si les assurés pouvaient librement et en toutes circonstances faire appel à des établissements hospitaliers avec lesquels leur caisse de maladie n’a conclu aucune convention, tout l’effort de planification opéré au travers du système de conventionnement, en vue de contribuer à garantir une offre de soins hospitaliers qui soit rationalisée, stable, équilibrée et accessible, s’en trouvera ...[+++]

Aangaande het systeem dat door de betwiste Nederlandse wetgeving is ingevoerd, bevestigde het nog dat het duidelijk is dat, indien verzekerden vrij en in alle omstandigheden een beroep konden doen op ziekenhuizen waarmee hun ziekenfonds geen enkele overeenkomst heeft gesloten, alle inspanningen tot planning in het overeenkomstenstelsel met het oog op het garanderen van een aanbod van ziekenhuiszorgen dat rationeel, stabiel, evenwichtig en toegankelijk is, in gevaar zouden worden gebracht.


En outre, le mode de financement actuel constitue une barrière à l’offre de soins hospitaliers transfrontaliers aux citoyens européens se trouvant en Belgique.

Daarenboven vormt de huidige financieringsmethode een barrière voor het aanbieden van grensoverschrijdende ziekenhuiszorg aan Europese burgers in België.


Parmi les facteurs explicatifs, nous pouvons citer le concept de demande induite – plus marqué à Bruxelles en raison de sa forte densité médicale et hospitalière – qui correspond à l’influence de l’offre (producteur de soins) sur la demande (patient) 19 et les prix de journée et de soins hospitaliers généralement plus élevés à Bruxelles comparés aux autres Régions (en supposant que les affiliés domiciliés en Région bruxelloise se font essentiellement hospitaliser dans leur Région).

Als verklarende factoren, kunnen we het concept citeren van de “geïnduceerde vraag” - opvallender in Brussel om redenen van de grote dichtheid qua medische centra en ziekenhuizen - dit wil zeggen de invloed van het aanbod (zorgproducent) op de vraag (patiënt) 19 , alsook de gewoonlijk hogere verpleegdagprijs en de hogere prijs van de ziekenhuisverzorging in Brussel, in vergelijking met de andere gewesten (we gaan er daarbij van uit dat leden die gedomicilieerd zijn in het Brussels gewest, zich vooral laten opnemen in een ziekenhuis in ...[+++]


Aucun système de financement ne peut suffire en tant que tel à réaliser tous les objectifs. Une combinaison de systèmes, avec des éléments d’un paiement à l’acte, d’un prix de journée, d’un budget global et d’un système qui récompense la qualité, offre a priori une meilleure chance d’aboutir à des soins hospitaliers accessibles et de qualité.

Geen enkel financieringsysteem op zich volstaat trouwens om alle doelstellingen te realiseren.Een mix van systemen, met elementen van een betaling per prestatie, een verpleegdagprijs, globale budgetten en een beloningssysteem voor kwaliteit biedt meer kans op een betaalbare, kwaliteitsvolle ziekenhuiszorg.


Situé au Coq-sur-Mer, Dunepanne offre un encadrement professionnel pour un séjour de courte ou longue durée, sans avoir besoin de soins hospitaliers complets.

Iedereen met een lichte tot matige zorgnood kan er terecht voor een deugddoend verblijf. In Dunepanne vindt u een professionele omkadering, voor kortere of langere tijd, al u geen volledige ziekenhuiszorg nodig hebt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’offre de soins hospitaliers est financée ->

Date index: 2024-09-09
w