Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

Traduction de «l’offre des centres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen


Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
News > Découvrez les offres de nos centres de vacances !

News > Lastminuteaanbiedingen van onze vakantiecentra!


□ Le fait que la rééducation soit principalement organisée de façon périphérique chez les kinésithérapeutes et les psychothérapeutes et non dans un centre SFC offre selon le centre de référence l’avantage que le patient sorte du circuit médical spécialisé et est moins centré sur le diagnostic SFC (ce qui est davantage le cas si le patient suit son traitement dans un « centre SFC »).

□ Het feit dat de revalidatie vooral perifeer plaats vindt bij kinesitherapeuten en psychotherapeuten en niet in het CVS-centrum, heeft volgens het referentiecentrum als voordeel dat de patiënt uit het gespecialiseerde medische circuit geraakt en minder gefixeerd wordt op de CVS diagnose (wat meer het geval is indien de patiënt zijn behandeling volgt in een “CVS-centrum’).


Les centres de rééducation pour toxicomanes occupent une position centrale dans l’ensemble de l’arsenal thérapeutique. En revanche, pour les alcooliques, qui peuvent également s’adresser à certains centres de rééducation, les possibilités thérapeutiques de ces centres ne représentent qu’une faible part de l’offre totale des prestations de soins.

De revalidatiecentra voor verslaafden vervullen een spilfunctie in het hele therapeutisch arsenaal.Voor alcoholisten daarentegen, die ook terechtkunnen in sommige revalidatiecentra, zijn de behandelingsmogelijkheden in die centra slechts een klein deel van het volledige aanbod aan zorgvoorzieningen.


Il est mentionné explicitement dans le plan de management du Centre d’expertise que « le Conseil Supérieur d’Hygiène et le Centre d’expertise doivent être considérés comme complémentaires: le Conseil Supérieur d’Hygiène offre un soutien scientifique à la politique sur le plan de la santé publique, le Centre d’expertise sur le plan des soins de santé et de leur organisation».

In het managementplan van het Kenniscentrum staat expliciet dat “de Hoge Gezondheidsraad en het Kenniscentrum als complementair kunnen beschouwd worden: de Hoge Gezondheidsraad biedt wetenschappelijke beleidsondersteuning op het gebied van de volksgezondheid, het Kenniscentrum op het gebied van de gezondheidszorg en haar organisatie”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que la convention offre peut-être des moyens (en personnel) insuffisants aux centres pour travailler à la réintégration socioprofessionnelle des patients est souligné par le fait qu’un des centres a intégré au cours du déroulement de sa convention cinq séances de groupe fixes (menées par un assistant social) autour du fonctionnement socioprofessionnel dans son programme de rééducation interdisciplinaire spécifique pour être ...[+++]

Dat de overeenkomst misschien onvoldoende (personeels- )middelen biedt aan de centra om te werken aan de socioprofessionele reïntegratie van de patiënten, blijkt uit het feit dat één van de centra met eigen middelen in de loop van de uitvoering van zijn overeenkomst vijf vaste (door een sociaal assistent geleide) groepssessies rond socioprofessioneel functioneren heeft opgenomen in zijn specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma om meer resultaten te kunnen boeken qua reïntegratie op dat vlak.


Certains des centres de soins de jours ici visés constituent en fait des précurseurs de l’offre de prise en charge développée dans le secteur des centres de soins de jour à partir du 1 er janvier 2012, raison pour laquelle ils devront, selon les cas, soit s’arrêter, soit réorienter leurs activités des formes de soutien psychologique une combinaison des ces différents éléments.

Sommige centra voor dagverzorging waarvan hier sprake is vormen in feite de voorlopers van het tenlastenemingsaanbod dat sinds 1 januari 2012 in de sector van de centra voor dagverzorging ontwikkeld werd, en zullen daarom, al naargelang, moeten stoppen of hun activiteiten heroriënteren


Etant donné qu’une bonne répartition géographique de l’offre de soins est importante pour l’accessibilité et constituait d’ailleurs un des critères pour la sélection des centres, le Comité de l’assurance estime que la convention visée peut encore être conclue avec chaque fois un hôpital des provinces de Hainaut et Luxembourg — provinces ne comptant actuellement aucun centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique agréé — à condition qu’un hôpital issu de ces provinces posant sa candidature réponde aux conditions d’agré ...[+++]

Aangezien een goede geografische spreiding van het zorgaanbod belangrijk is voor de toegankelijkheid ervan, en overigens één van de criteria was voor de selectie van de centra, is het Verzekeringscomité van mening dat de bedoelde overeenkomst nog afgesloten kan worden met telkens één ziekenhuis uit de provincies Henegouwen en Luxemburg – provincies waar momenteel geen multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn erkend zijn – op voorwaarde dat er zich uit die provincies een ziekenhuis kandidaat stelt dat beantwoordt aan de erkenningsvoorwaarden van de overeenkomst, wat tot nu toe niet het geval is.


Offre : La personne ayant une restriction habite de façon autonome mais dans une maison adaptée du service, à proximité d’un centre ADL où on peut faire appel à de l’assistance ADL.

Aanbod: De persoon met een beperking woont zelfstandig in een aangepaste woning van de dienst, in de buurt van een centraal gelegen ADL-centrum, waar men terecht kan voor ADL-assistentie.


Le fait que les activités de groupe occupent une place centrale dans ces centres de jour de rééducation ambulatoire ne signifie toutefois pas que l’accompagnement individuel n’a pas sa place dans l’offre thérapeutique.

Dat groepsactiviteiten in deze soort ambulante dagrevalidatiecentra centraal staan, betekent niet dat individuele begeleiding geen deel uitmaakt van het therapeutisch aanbod van die centra.


Page qui sera envoyée : Découvrez les offres de nos centres de vacances !

Te verzenden pagina: Découvrez les offres de nos centres de vacances !




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’offre des centres ->

Date index: 2023-04-09
w