Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «l’oméprazole donne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]








Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des expériences médicales disponibles provenant d’essais cliniques randomisés et contrôlés indiquent que la clarithromycine 500 mg prise deux fois par jour pendant 7 jours en combinaison avec un autre antibiotique, par ex. l'amoxicilline ou le métronidazole et par ex. l'oméprazole (donnés à des concentrations approuvées) entraîne une éradication > 80 % du H. pylori chez les patients souffrant d’ulcères gastro-duodénaux.

Uit de meeste beschikbare klinische gegevens van gecontroleerde gerandomiseerde klinische onderzoeken blijkt dat clarithromycine 500 mg tweemaal per dag in combinatie met een ander antibioticum, bijv. amoxicilline of metronidazol, en bijv. omeprazol (gegeven volgens de goedgekeurde dosering) gedurende 7 dagen een eradicatie van H. pylori met > 80% bereikt bij patiënten met gastro-duodenale ulcera.


L’oméprazole, donné à des doses de 40 mg à des sujets sains dans une étude en cross-over, a augmenté la Cmax et l’ASC du cilostazol de respectivement 18% et 26% et d’un de ses métabolites actifs de respectivement 29% et 69%.

Omeprazol, toegediend in een cross-over studie in doses van 40 mg aan gezonde vrijwilligers, veroorzaakte een stijging van de C max en AUC van cilostazol van respectievelijk 18% en 26%, en een stijging van de C max en AUC van één van zijn werkzame metabolieten van respectievelijk 29% en 69%.


L’administration concomitante de fluvastatine avec la cimétidine, la ranitidine ou l’oméprazole donne lieu à une augmentation de la biodisponibilité de la fluvastatine, mais cette augmentation n’est pas cliniquement significative.

Gelijktijdig gebruik van fluvastatine met cimetidine, ranitidine of omeprazol leidt tot een verhoging van de biologische beschikbaarheid van fluvastatine, die echter niet klinisch relevant is.


L’oméprazole, donné à des doses de 40 mg à des sujets sains dans une étude en cross-over, a augmenté la C max et l’AUC du cilostazol de respectivement 18% et 26% et d’un de ses métabolites actifs de respectivement 29% et 69%.

Omeprazol, in een cross-overstudie toegediend aan gezonde personen in doses van 40 mg, verhoogde de Cmax en AUC van cilostazol met respectievelijk 18% en 26%, en van een van zijn actieve metabolieten met respectievelijk 29% en 69%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’oméprazole, donné à des doses de 40 mg à des sujets sains dans une étude en crossover, a augmenté la C max et l’ASC du cilostazol de respectivement 18% et 26% et d’un de ses métabolites actifs de respectivement 29% et 69%.

Omeprazol, in een cross-overstudie toegediend aan gezonde personen in doses van 40 mg, verhoogde de C max en AUC van cilostazol met respectievelijk 18% en 26%, en van een van zijn actieve metabolieten met respectievelijk 29% en 69%.


L’oméprazole, donné à des doses de 40 mg à des sujets sains dans une étude en cross-over, a augmenté la Cmax et l’AUC du cilostazol de respectivement 18% et 26% et d’un de ses métabolites actifs de respectivement 29% et 69%.

Omeprazol, in een cross-overstudie toegediend aan gezonde personen in doses van 40 mg, verhoogde de C max en AUC van cilostazol met respectievelijk 18% en 26%, en van een van zijn actieve metabolieten met respectievelijk 29% en 69%.


L’inhibition de la sécrétion acide est liée à l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques de l’oméprazole (ASC), et non à la concentration plasmatique réelle à un temps donné.

De remming van zuursecretie is gerelateerd aan de oppervlakte onder de plasmaconcentratie-tijdcurve (AUC) van omeprazol en niet aan de werkelijke plasmaconcentratie op een bepaald moment.


L' efficacité des inhibiteurs de la pompe à protons se maintient dans le temps et des études à long terme ont montré qu' un traitement d' entretien par l' oméprazole (à raison de 10 à 20 mg pj) donne de meilleurs résultats qu' un traitement d' entretien par la ranitidine (à raison de 300 mg p.j.).

De doeltreffendheid van de protonpompinhibitoren houdt aan, en in langetermijnstudies is aangetoond dat een onderhoudsbehandeling met omeprazol (in een dosis van 10 à 20 mg p.d) betere resultaten oplevert dan een onderhoudsbehandeling met ranitidine (in een dosis van 300 mg p.d.).




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     l’oméprazole donne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’oméprazole donne ->

Date index: 2022-05-08
w