Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Psychogène
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «l’on enregistre normalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem




unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicte ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelqu ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité f ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enregistrement sur la base des résultats d’un protocole standardisé d’examens de biologie clinique : -enregistrement ‘normal’ of ‘anormal’- Hématologie (ESR, RBC, hématocrite, hémoglobine, WBC, WBD différenciation, Fe, ferritine) Biochimie (glucose, créatinine, billirubine) Electrolytes (Na, K, Cl, Ca, P, Mg) Protéines (protéine totale, CRP) Enzymes (AST, ALT, GGT, phosphatase alcaline, LDH, CK) Tests endocriniens (TSH, cortisol) ANF Urine (stick, sédiment urinaire) -enregistrement " négatif" ou " positif" Sérologie infectieuse (EBV IgM, EBV IgG, CMV Igm, CMV IgG, Toxo IgM, Toxo IgG, HBs antigen, Anti HCV, Anti HIV)

Registratie op basis van de uitslagen van een standaardprotocol van klinisch biologische onderzoeken: -registratie ‘normaal’ of ‘abnormaal’- Hematologie (ESR, RBC, hematocriet, hemoglobine, WBC, WBD differentiatie, Fe, ferritine) Biochemie (glucose, creatinine, billirubine) Elektrolyten (Na, K, Cl, Ca, P, Mg) Proteïnen (totaal proteïne, CRP) Enzymen (AST, ALT, GGT, alkaline fosfatase, LDH, CK) Endocriene testen (TSH, cortisol) ANF Urine (stick, urinesediment) -registratie ‘negatief’ of ‘positief’- Infectieuze serologie (EBV IgM, EBV IgG, CMV Igm, CMV IgG, Toxo IgM, Toxo IgG, HBs antigen, Anti HCV, Anti HIV)


Enregistrement sur la base des résultats d’un protocole standardisé d’examens de biologie clinique : -enregistrement ‘normal’ of ‘anormal’- Hématologie (ESR, RBC, hématocrite, hémoglobine, WBC, WBD différenciation, Fe, ferritine) Biochimie (glucose, créatinine, billirubine) Electrolytes (Na, K, Cl, Ca, P, Mg) Protéines (protéine totale, CRP) Enzymes (AST, ALT, GGT, phosphatase alcaline, LDH, CK) Tests endocriniens (TSH, cortisol) ANF Urine (stick, sédiment urinaire) -enregistrement " négatif" ou " positif" Sérologie infectieuse (EBV IgM, EBV IgG, CMV Igm, CMV IgG, Toxo IgM, Toxo IgG, HBs antigen, Anti HCV, Anti HIV)

Registratie op basis van de uitslagen van een standaardprotocol van klinisch biologische onderzoeken: -registratie ‘normaal’ of ‘abnormaal’- Hematologie (ESR, RBC, hematocriet, hemoglobine, WBC, WBD differentiatie, Fe, ferritine) Biochemie (glucose, creatinine, billirubine) Elektrolyten (Na, K, Cl, Ca, P, Mg) Proteïnen (totaal proteïne, CRP) Enzymen (AST, ALT, GGT, alkaline fosfatase, LDH, CK) Endocriene testen (TSH, cortisol) ANF Urine (stick, urinesediment) -registratie ‘negatief’ of ‘positief’- Infectieuze serologie (EBV IgM, EBV IgG, CMV Igm, CMV IgG, Toxo IgM, Toxo IgG, HBs antigen, Anti HCV, Anti HIV)


Enregistrement sur la base des résultats d’un protocole standardisé d’examens de biologie clinique (enregistrement ‘normal’ ou ‘anormal’) : Hématologie (vitesse de sédimentation, hématocrite, hémoglobine, leucocyte, thrombocyte, différenciation WBC, fer, ferritine) Biochimie (glucose, créatinine, bilirubine, acide urique, bilirubine totale) Lipides (cholestérol, triglycérides) Electrolytes (sodium, potassium, chloride, calcium, phosphate, magnésium) Protéines (protéine totale, électrophorèse, CRP) Enzymes (AST, ALT, GGT, alcaline phosphatase, amylase, lipase, LDH, CK total) Tests endocriniens (TSH, cortisol) ANF Sérologie infectieuse (EB ...[+++]

- Klinische biologie - Registratie op basis van de uitslagen van een standaardprotocol van klinisch biologische onderzoeken (registratie ‘normaal’ of ‘abnormaal’): Hematologie (sedimentatiesnelheid, hematocriet, hemoglobine, leukocyt, thrombocyt, WBC differentiatie, ijzer, ferritine) Biochemie (glucose, creatinine, bilirubine, urinezuur, totaal bilirubine) Lipiden (cholesterol, triglyceriden) Elektrolyten (sodium, potassium, chloride, calcium, fosfaat, magnesium) Proteïnen (totaal proteïne, elektroforese, CRP) Enzymen (AST, ALT, GGT, alkaline fosfatase, amylase, lipase, LDH, CK totaal) Endocriene testen (TSH, cortisol) ANF Infectieuze se ...[+++]


Enregistrement sur la base des résultats d’un protocole standardisé d’examens de biologie clinique (enregistrement ‘normal’ ou ‘anormal’) : Hématologie (vitesse de sédimentation, hématocrite, hémoglobine, leucocyte, thrombocyte, différenciation WBC, fer, ferritine) Biochimie (glucose, créatinine, bilirubine, acide urique, bilirubine totale) Lipides (cholestérol, triglycérides) Electrolytes (sodium, potassium, chloride, calcium, phosphate, magnésium) Protéines (protéine totale, électrophorèse, CRP) Enzymes (AST, ALT, GGT, alcaline phosphatase, amylase, lipase, LDH, CK total) Tests endocriniens (TSH, cortisol) ANF Sérologie infectieuse (EB ...[+++]

- Klinische biologie - Registratie op basis van de uitslagen van een standaardprotocol van klinisch biologische onderzoeken (registratie ‘normaal’ of ‘abnormaal’): Hematologie (sedimentatiesnelheid, hematocriet, hemoglobine, leukocyt, thrombocyt, WBC differentiatie, ijzer, ferritine) Biochemie (glucose, creatinine, bilirubine, urinezuur, totaal bilirubine) Lipiden (cholesterol, triglyceriden) Elektrolyten (sodium, potassium, chloride, calcium, fosfaat, magnesium) Proteïnen (totaal proteïne, elektroforese, CRP) Enzymen (AST, ALT, GGT, alkaline fosfatase, amylase, lipase, LDH, CK totaal) Endocriene testen (TSH, cortisol) ANF Infectieuze se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
▪ Si la courbe de distribution du nombre de concentrés transfusés est globalement comparable pour les deux bras de l’étude, on note que les patients les plus transfusés l’ont été très majoritairement avec des concentrés plus âgés: or c’est dans cette catégorie de patients que l’on enregistre normalement la mortalité la plus élevée. ▪ Il existe une différence importante dans les groupes ABO des patients des deux bras de l’étude.

▪ Als de verdelingscurve van het aantal getransfundeerde concentraten grotendeels vergelijkbaar is voor de twee armen van de studie wordt opgemerkt dat de patiënten met de meeste transfusies in de overgrote meerderheid van de gevallen oudere concentraten kregen: het is dan ook normaal dat in deze categorie de hoogste mortaliteit wordt geregistreerd. ▪ Er is een belangrijk verschil in de ABO-groepen van de patiënten van de twee armen van de studie.


qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marche doit être documentée à l’aide d’un graphique de saturation par enregistrement en continu dont l’imprimé doit être ...[+++]

§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten ; de evolutie van de SaO 2 -waarden gedurende de volledige 6 minute ...[+++]


Dans le cas où le patient suit l’enseignement secondaire spécial, enregistrement du type d’enseignement sur la base d’une liste à choix multiple : ο dispenser une formation sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie protégé ο dispenser une formation générale et sociale en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel protégé ο dispenser une formation sociale et professionnelle en vue de l’intégration dans un milieu de vie et professionnel normal ο donner une préparation à une étude dans l’enseignement supérieu ...[+++]

In voorkomend geval dat de patiënt het secundair buitengewoon onderwijs volgt, registratie van de opleidingsvorm op basis van een lijst met keuzeopties: ο een sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leefmilieu ο een algemene en sociale vorming geven met het oog op integratie in een beschermd leef- en werkmilieu ο een sociale en beroepsvorming geven met het oog op integratie in een gewoon leef- en werkmilieu ο een voorbereiding geven op een studie in het hoger onderwijs en op de integratie in het actieve leven


Ce système d’enregistrement du mouvement spécialisé doit être combiné à des caméras vidéo normales qui fournissent une image plus clinique du bénéficiaire.

Dit gespecialiseerde bewegingsregistratie-systeem dient steeds gecombineerd te worden met normale videocamera’s die een meer klinisch beeld van de rechthebbende geven.


Le résultat des autres examens fut à chaque fois enregistré comme ‘normal' ou ‘anormal’.

Als resultaat van de andere onderzoeken werd telkens ‘normaal’ of ‘abnormaal’ geregistreerd.


Toutes substances présentes au-dessus d’une tonne dans les articles et destinées à être dégagées de ces derniers doivent être enregistrées ( régime normal d’enregistrement).

Alle stoffen die boven de 1 ton in de goederen aanwezig zijn en hieruit vrijkomen, moeten worden geregistreerd (normaal registratiesysteem).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on enregistre normalement ->

Date index: 2021-02-02
w