Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorhydrate d'ondansétron
Produit contenant de l'ondansétron
Produit contenant de l'ondansétron sous forme orale
Produit contenant de l'ondansétron sous forme rectale

Traduction de «l’ondansétron devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




produit contenant de l'ondansétron sous forme rectale

product dat ondansetron in rectale vorm bevat


produit contenant de l'ondansétron sous forme orale

product dat ondansetron in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la protection contre les nausées et vomissements retardés ou prolongés après les premières 24 heures, un traitement oral par l’ondansétron devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Om laat of aanhoudend braken na de eerste 24 uur te voorkomen, dient de orale behandeling met ondansetron tot 5 dagen na een behandelingscyclus te worden voortgezet.


Ondansétron devra être administré avec précaution chez les patients qui ont ou peuvent développer un allongement de l’intervalle QTc.

Ondansetron dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten bij wie het QTc-interval verlengd is of die risico hierop lopen.


La voie d’administration et la dose d’ondansétron devront être flexibles et cette dernière devra être comprise dans la plage de 8 à 32 mg par jour et devra être sélectionnée de la manière illustrée ci-après.

De toedieningswijze en de dosering van ondansetron moet flexibel zijn en variëren van 8-32 mg/dag en worden vastgesteld zoals hieronder beschreven.


Le traitement par l’ondansétron sous d’autres présentations que la forme intraveineuse devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Behandeling met andere toedieningsvormen van ondansetron dan intraveneus, moet worden voortgezet tot maximaal 5 dagen na een behandelingscyclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la protection contre les nausées et vomissements retardés ou prolongés après les premières 24 heures, un traitement par voie orale par l’ondansétron associé à la dexaméthasone devra être poursuivi pendant une période pouvant durer jusqu’à 5 jours après un cycle de traitement.

Om laat of aanhoudend braken na de eerste 24 uur te voorkomen, dient de orale behandeling met ondansetron samen met dexamethason tot 5 dagen na een behandelingscyclus te worden voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ondansétron devra ->

Date index: 2024-04-24
w