Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ordre d’administration recommandé » (Français → Néerlandais) :

Chez les patients recevant plusieurs traitements par voie inhalée, l’ordre d’administration recommandé est le suivant:

Voor patiënten die een aantal respiratoire therapieën krijgen toegediend, is de aanbevolen volgorde als volgt:


Sauf indication contraire de votre médecin, l’ordre d’administration recommandé est le suivant:

De voorgestelde volgorde is als volgt, tenzij uw arts anders adviseert:


Pour les patients prenant plusieurs traitements par inhalation, il est recommandé d’observer l’ordre d’administration suivant :

Voor patiënten die meerdere inhalatiebehandelingen krijgen, is de aanbevolen volgorde van toediening als volgt:


Quoique ce ne soit pas recommandé comme traitement standard, il peut être nécessaire dans des cas exceptionnels d'administrer une dose massive ( de l'ordre de 5 mg) par voie intracardiaque.

Ofschoon niet aanbevolen als standaardbehandeling, kan het in uitzonderlijke gevallen noodzakelijk zijn een massieve dosis (grootteorde 5 mg) intracardiaal toe te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ordre d’administration recommandé ->

Date index: 2021-12-26
w