Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’organisation compétente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur les propositions de modifications et d’actualisations de la liste des organisations compétentes en Belgique (liste de l’Article 36) ;

over de voorstellen tot wijziging en actualisering van de lijst van bevoegde organisaties in België (lijst van Artikel 36);


si le sujet de la plainte ne relève pas de la compétence de l’AFSCA, celle-ci est transmise à l’organisation compétente ;

indien het onderwerp van de klacht niet onder de bevoegdheid van het FAVV valt, wordt ze overgemaakt aan de bevoegde organisatie;


À cette fin, et conformément à l’article 36 du règlement fondateur de l’Autorité et à la priorité qu’elle accorde à un renforcement de la coopération et de la mise en réseau en Europe, le conseil d’administration de l’Autorité a convenu d’une liste d’organisations compétentes capables d’assister l’EFSA dans ses tâches (Règlement (CE) n° 178/2002).

Hiervoor, conform artikel 36 van de oprichtende verordening van de Autoriteit en conform de prioriteit die het toekent aan een versterking van de samenwerking en aan de netwerkverbinding in Europa, is de Raad van Beheer van de Autoriteit het eens geworden over een lijst bevoegde instanties die bekwaam zijn het EFSA bij te staan in haar taken (Verordening (EG) nr. 178/2002).


Les organisations compétentes qui figurent sur cette liste sont à présent en mesure de réaliser des travaux pour le compte de l’EFSA dans des domaines tels que :

De bevoegde organisaties die in deze lijst voorkomen zijn op dit moment in staat om werken uit te voeren voor rekening van het EFSA, in domeinen als:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) En ce qui concerne la santé publique, ces règles énoncent des principes communs, notamment en ce qui concerne les responsabilités des fabricants et des autorités compétentes, des exigences en matière de structure, d’organisation et d’hygiène pour les établissements, des procédures d’agrément de ces établissements, des exigences en matière d’entreposage et de transport, et des marques de salubrité.

(4) Wat de volksgezondheid betreft, bevatten deze voorschriften gemeenschappelijke beginselen. Zo stellen zij met name soortgelijke regels vast met betrekking tot de verantwoordelijkheden van fabrikanten en bevoegde autoriteiten, de structurele, operationele en hygiënevoorschriften waaraan inrichtingen moeten voldoen, de procedures voor de erkenning van inrichtingen, en de voorwaarden voor opslag en vervoer, en keurmerken.


Au cours de la période de transition, il y a lieu d’accorder du temps à l’autorité compétente pour planifier et organiser la formation complémentaire et la qualification du personnel des abattoirs prenant part aux contrôles officiels et, par conséquent, de limiter l’exigence de formation de ce personnel aux tâches spécifiques qu’il est habilité à effectuer.

Tijdens de overgangsperiode dient de bevoegde autoriteit de nodige tijd te worden gegeven om de aanvullende scholing en kwalificering van slachthuispersoneel dat assistentie verleend bij officiële controles, te plannen en te organiseren en derhalve moet de eis in zoverre worden beperkt dat slachthuispersoneel alleen wordt geschoold voor de taken die het mag uitvoeren.


5. L’autorité compétente doit encourager les organisations de chasseurs à dispenser ces formations.

5. De bevoegde autoriteit moedigt de jagersverenigingen aan om in een dergelijke opleiding te voorzien.


3. Un établissement soumis à l’agrément conformément au paragraphe 2 ne peut exercer son activité que si l’autorité compétente a, conformément au règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d’organisation des contrôles officiels concernant les produits d’origine animale destinés à la consommation humaine :

3. Een inrichting die aan de in lid 2 bedoelde erkenning is onderworpen, mag niet in bedrijf zijn, tenzij de bevoegde autoriteit, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong:


- ait rempli les formalités prévues : introduire sa demande via une organisation de chasse de son pays (autorisée par l’autorité compétente à cet effet).

- de voorgeschreven formaliteiten heeft vervuld: zijn aanvraag indienen via een jagersvereniging van zijn land (die daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigd is).


b) satisfaire aux exigences que l’autorité compétente pourrait formuler à cet égard lorsqu’elle agrée des établissements ou effectue des contrôles conformément au règlement (CE) n° 854/2004 concernant l’organisation des contrôles officiels.

b) voldoen aan alle voorschriften die de bevoegde autoriteit in dit verband kan opleggen bij de erkenning van inrichtingen of de uitvoering van controles overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004.




Anderen hebben gezocht naar : l’organisation compétente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisation compétente ->

Date index: 2021-01-02
w