Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence à prédominance corticale
Post-contusionnel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation inadéquate de drogues SAI
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «l’organisation de nombreux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la politique d’information et de sensibilisation, le service a publié en 2010 une série de brochures et d’articles consacrés à différentes thématiques santé comme la prévention du cancer, l’hypertension, la démence, l’alcool, vivre sainement, la sexualité chez les jeunes... Nos mutualités ont organisé de nombreux ateliers destinés au grand public, ainsi que des sessions d’information sur l’école du dos et le cholestérol, de même que des sessions pratiques de zumba et de hatha yoga.

In het kader van het informatie- en sensibilisatiebeleid publiceerde de dienst in 2010 een reeks brochures en artikels over uiteenlopende gezondheidsthema’s zoals kankerpreventie, hypertensie, omgaan met dementie, alcohol, gezond leven, seksualiteit bij jongeren, enz. Daarnaast organiseerden onze ziekenfondsen over heel het land tal van workshops voor het grote publiek, zoals leerrijke infosessies over rugscholing en cholesterol en actieve doesessies zoals zumba en hatha yoga.


Le pays qui assume la présidence du Conseil de l’Union européenne doit organiser les nombreux événements et rencontres qui se déroulent pendant cette période.

Het land dat het Voorzitterschap van de Europese Raad op zich neemt, moet tal van evenementen en ontmoetingen organiseren tijdens zijn Voorzitterschap.


Dans le cadre de la politique d’information et de sensibilisation, le service a publié en 2009 une série de brochures et d’articles, consacrés à différentes thématiques : l’allaitement maternel, le surpoids chez les enfants, la prévention de l’alcoolisme chez les jeunes, les allergies, la vie avec la dépression, la prévention des accidents domestiques. Nos mutualités ont organisé de nombreux ateliers destinés au grand public dans l’ensemble du pays, ainsi que des sessions d’informations enrichissantes sur la prévention du cancer et la vie avec la démence, ainsi que des sessions pratiques de zumba et de hatha yoga.

publiceerde de dienst in 2009 een reeks brochures en artikels over uiteenlopende gezondheidsthema’s zoals borstvoeding, overgewicht bij kinderen, alcoholpreventie bij jongeren, allergieën, omgaan met depressie, het voorkomen van ongevallen in de woning, enz. Daarnaast organiseerden onze ziekenfondsen over heel het land tal van workshops voor het grote publiek, zoals leerrijke infosessies over kankerpreventie en het omgaan met dementie en actieve doesessies zoals zumba en hatha yoga.


Sous le label “Fit & Fun”, de nombreuses actions ont vu le jour : la distribution d’un fruit ou de soupe (au cours des mois d’hiver) toutes les deux semaines et l’organisation de nombreux ateliers (yoga, salsa, taï chi, vélo, initiation au badminton...).

Onder het label ‘Fit en Fun’ zagen acties als de tweewekelijkse verspreiding van een stuk fruit en soep (in de wintermaanden) en de organisatie van allerhande workshops zoals yoga, salsa, tai chi, een fietstocht, badmintoninitiaties, enz. het licht in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des programmes de formation continue pour les médecins sont également organisés et reconnus par des organisations d’accréditation dans de nombreux autres pays, et ce en vue de la promotion d’une qualité optimale des soins de santé.

Ook in vele andere landen worden voor de artsen programma’s van continue medische opleiding georganiseerd en door accrediteringsorganisaties erkend, dit met het oog op de promotie van een optimale kwaliteit van de geneeskundige verzorging.


À l’instar de nombreux autres services publics, entreprises ou organisations, le SPF considère depuis longtemps son site web comme un moyen de communication essentiel.

Net als voor zovele andere overheidsdiensten, bedrijven of organisaties is ook voor de FOD Volksgezondheid, Voedselveiligheid en Leefmilieu de website sinds jaren een onmisbaar communicatiekanaal.


Dans ce modèle traditionnel et rigide, la prévention, la multidisciplinarité, les soins à domicile et la personnalisation des traitements sont réduits à portion congrue, même si ces dernières années, nombreux ont été les acteurs de terrain à se prononcer en faveur d’un rééquilibrage des priorités dans l’organisation des soins en Belgique.

In dit traditionele en rigide model wordt slechts met mondjesmaat werk gemaakt van preventie, een multidisciplinaire aanpak, thuiszorg en individuele behandelingen, hoewel de laatste jaren heel wat actoren uit het veld gepleit hebben voor een nieuw evenwicht omtrent de prioriteiten van de Belgische zorgorganisatie.


Le KCE indique que la fragmentation des soins et le faible nombre de patients atteints de cancer du testicule qui sont traités annuellement dans de nombreux centres suscite des interrogations à propos de l’organisation des soins pour ces patients et de la nécessité de centraliser ces soins dans un nombre limité de centres.

Het KCE merkt op dat de versnippering van de zorg en het lage aantal patiënten met teelbalkanker dat jaarlijks in de vele centra behandeld wordt vragen doet rijzen over de zorgorganisatie voor deze patiënten, en over de noodzaak om deze zorgen in een beperkt aantal centra te centraliseren.


Nous avons organisé et participé à de nombreux colloques, réunions et ateliers.

We hebben tal van colloquia, vergaderingen en workshops georganiseerd en eraan deelgenomen.


En dehors de la présidence, 2010 a également été l’année de la concrétisation de nombreux projets ainsi que de l’amélioration des services, tant à l’intérieur de l’organisation que pour nos clients externes.

Naast het Voorzitterschap stond 2010 vooral in het teken van het verbeteren en efficiënter maken van onze diensten, zowel voor onze interne als externe klanten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisation de nombreux ->

Date index: 2023-12-18
w