Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réarrangement équilibré et marqueur structurel

Traduction de «l’organisation structurelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces conditions, il y a donc lieu de promouvoir la présence dans l’ensemble des hôpitaux généraux d’une organisation structurelle et multidisciplinaire.

In die omstandigheden moet een structurele en multidisciplinaire organisatie van de psychosociale zorg in alle algemene ziekenhuizen aangemoedigd worden.


En particulier, l’organisation structurelle et multidisciplinaire de la prise en charge des besoins psychosociaux des patients en hôpital général doit être réfléchie et formalisée.

De structurele en multidisciplinaire organisatie van de opvang van de psychosociale behoeften van de patiënt in een algemeen ziekenhuis moet goed overdacht en geformaliseerd worden.


Ce groupe, composé d’experts de terrain, a fait des recommandations sur la manière d’organiser structurellement ce type de prise en charge, en appliquant le modèle de santé communautaire.

Deze groep, samengesteld uit velddeskundigen, heeft aanbevelingen gedaan voor een structurele aanpak van deze zorg, door een model van het type gemeenschapsgezondheid toe te passen.


Ces avis ont proposé déjà en 2002 pour le premier et, en 2003, pour le second des pistes intéressantes de l’organisation structurelle de la prise en compte des dimensions psychologiques et psychosociales intégrées à côté de la dimension biomédicale des patients hospitalisés.

In deze rapporten werden reeds interessante mogelijke vormen van structurele organisatie voorgesteld om naast de biomedische dimensie ook met de geïntegreerde psychologische en psychosociale aspecten van in een ziekenhuis opgenomen patiënten rekening te kunnen houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme de ce rapide survol de la réglementation et de la jurisprudence communautaires sur l’accès des patients aux soins à l’étranger, il est permis de conclure à l’existence d’un système cohérent et équilibré, de nature à préserver les soucis légitimes des États membres de voir les exigences des libertés communautaires s’arrêter aux portes de la protection des objectifs d’intérêt général qui sous-tendent l’organisation structurelle et financière de leurs systèmes de sécurité sociale.

Na dit snelle overzicht van de communautaire reglementering en rechtsspraak betreffende de toegang van patiënten tot gezondheidszorg in het buitenland, kan men besluiten dat er een coherent en evenwichtig systeem bestaat dat van die aard is dat het tegemoet komt aan de terechte bekommernissen van de lidstaten dat de verplichtingen, die voortvloeien uit de communautaire vrijheden, halt houden aan de poorten die de doelstellingen van algemeen belang beschermen die de basis vormen van de structurele en financiële organisatie van hun socialezekerheidssystemen.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Malgré l’aide des parents, membres de la famille, personnel soignant, médecins et dentistes, on manque actuellement de solutions structurelles pour l’organisation de soins dentaires dispensés à des personnes à besoins particuliers en Belgique.

Ondanks de inzet van ouders, familieleden, zorgverleners, artsen en tandartsen ontbreekt het momenteel aan structurele oplossingen voor de organisatie van tandheelkundige zorgverlening aan personen met bijzondere noden in België.


Les maisons médicales n’organisent pas seulement une concertation pluridisciplinaire interne de manière structurelle, elles collaborent aussi activement avec divers partenaires (stratégiques) locaux et régionaux dans les domaines de la santé et du bien-être.

Wijkgezondheidscentra organiseren niet alleen op structurele wijze intern multidisciplinair overleg. Ze werken ook actief samen met verscheidene lokale en regionale (beleids)partners op de domeinen van gezondheid en welzijn.


En ce qui concerne l’organisation pratique et structurelle de l’intervention psychologique à l’hôpital général et compte tenu des recommandations déjà formulées en Belgique, plusieurs modalités se présentent; elles ont toutes leurs avantages et inconvénients.

Voor de praktische en structurele organisatie van de psychologische interventie in algemene ziekenhuizen zijn er, mede gelet op de in België gedane aanbevelingen, verschillende regelingen mogelijk, elk met zijn voor- en nadelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisation structurelle ->

Date index: 2022-01-17
w