Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’organisme assureur doit donc » (Français → Néerlandais) :

L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir pt. 5 ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir point V ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


L’organisme assureur doit donc s’assurer qu’aucun autre contrat n’est en cours avant de payer le forfait de location au bandagiste.

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of er geen enkel ander contract loopt, alvorens het huurforfait aan de bandagist te betalen.


L’organisme assureur doit donc disposer des données relatives à la charge de famille à partir de cette date afin de déterminer correctement le montant de l’indemnité à allouer au titulaire.

De verzekeringsinstelling moet dus vanaf deze datum beschikken over de gegevens met betrekking tot de gezinslast om het bedrag van de aan de gerechtigde toe te kennen uitkering correct te bepalen.


Les institutions et organismes chargés de gérer et d’administrer l’assurance incapacité de travail (Comité de gestion, Conseil technique intermutualiste, Service des indemnités, organismes assureurs,) voient donc leurs compétences étendues à l’assurance maternité.

De bevoegdheden van de organen, die belast zijn met het beheer en de administratie van de arbeidsongeschiktheidsverzekering (Beheerscomité, Technische ziekenfondsraad, Dienst voor uitkeringen, verzekeringsinstellingen, ..) worden dus uitgebreid tot de moederschapsverzekering.


Au niveau de cette première clé, les différents organismes assureurs reçoivent donc leurs moyens financiers de façon proportionnelle aux dépenses réelles comptabilisées.

Wat die eerste sleutel betreft, ontvangen de verschillende verzekeringsinstellingen dus hun financiële middelen in verhouding tot de geboekte reële uitgaven.


Des contrôles a posteriori par les organismes assureurs seront donc toujours possibles.

A posteriori controles door de verzekeringsinstellingen zullen dus altijd mogelijk zijn.


Les trois plus grands organismes assureurs sont donc clairement sur la même ligne (des dépenses).

De drie grootste verzekeringsinstellingen zitten dus duidelijk op dezelfde (uitgaven)lijn.


Des contrôles a posteriori par les organismes assureurs seront donc toujours possibles.

A posteriori controles door de verzekeringsinstellingen zullen dus altijd mogelijk zijn.


Si, au contraire, un trop grand nombre de variables sont considérées comme C, la responsabilité des organismes assureurs, et donc les incitations à une gestion efficace disparaissent.

Wanneer daarentegen een te groot aantal variabelen als variabelen C wordt beschouwd, verdwijnt de verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen en bijgevolg ook de aansporingen tot een efficiënt beheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisme assureur doit donc ->

Date index: 2022-08-19
w