Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de juillet 2008

Traduction de «l’ostéoporose chez les femmes ménopausées ayant » (Français → Néerlandais) :

Le dénosumab, un anticorps monoclonal humain, est enregistré depuis 2011, en association avec du calcium et de la vitamine D, pour le traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées ayant un risque élevé de fracture et chez les hommes atteints du cancer de la prostate recevant un traitement hormono-ablatif [voir Folia de septembre 2011 ].

Denosumab, een humaan monoklonaal antilichaam, is geregistreerd sinds 2011 voor behandeling, in associatie met calcium en vitamine D, van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met hoog fractuurrisico en bij mannen met prostaatkanker die hormoonablatie ondergaan [zie Folia september 2011 ].


Traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées et ostéoporose chez l'homme.

Behandeling van postmenopauzale osteoporose en osteoporose bij de man.


Posologie ostéoporose chez les femmes ménopausées: 60 mg, une fois tous les 6 mois

Posologie postmenopauzale osteoporose: 60 mg, eenmaal om de 6 maanden


Traitement de l'ostéoporose chez les femmes ménopausées à risque élevé de fractures.

Behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met hoog fractuurrisico.


Diphosphonates La spécialité à base d'acide zolédronique Aclasta® a été récemment enregistrée, pour administration intraveineuse à raison d’ une fois par an (5 mg), pour le « traitement de l'ostéoporose chez les femmes ménopausées présentant un risque accru de fracture» (une intervention de l’INAMI dans cette indication est prévue sous certaines conditions à partir du 1 er juillet 2008 (catégorie b, chapitre IV); cette indication ne figure pas dans la notice de l'autre spécialité à base d'acide zolédronique Zometa®, situation au 1 er juin 2008).

Bisfosfonaten Recent werd de specialiteit op basis van zoledroninezuur Aclasta® goedgekeurd voor toediening eenmaal per jaar (5 mg) via intraveneus infuus voor “de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met een verhoogd risico op fracturen” [een tussenkomst van het RIZIV is in deze indicatie onder bepaalde voorwaarden voorzien sinds 1 juli 2008 (categorie b, hoofdstuk IV); voor de andere specialiteit op basis van zoledroninezuur, Zometa®, wordt deze indicatie niet vermeld in de bijsluiter, situatie op 1 juni 2008].


- Le zolédronate administré une fois par an en perfusion intraveineuse est enregistré dans le “traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées présentant un risque accru de fracture” [voir Folia de juillet 2008].

- Zoledronaat eenmaal per jaar via intraveneus infuus is aanvaard voor “de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met een verhoogd risico op fracturen” [zie Folia juli 2008].


Cependant, on constate que pour la spécialité Aclasta® les ventes ont fortement augmenté entre mi-2008 et fin 2008 : l’extension du remboursement au traitement de l’ostéoporose chez des femmes ménopausées est entrée en vigueur le 01.07.2008.

Niettemin stellen we voor de specialiteit Aclasta® vast dat de verkoop sterk is gestegen tussen midden 2008 en einde 2008 : de uitbreiding van de vergoedbaarheid naar de behandeling van osteoporose bij gemenopauzeerde vrouwen is sinds 01.07.2008 van toepassing.


un nouvel avertissement accompagné d'une restriction de sécurité urgente concernant le risque rare mais sérieux d'érythème médicamenteux dans le traitement de l'éosinophilie et de symptômes systémiques (avec réaction allergique de type grave) avec les médicaments contenant du ranélate de strontium (utilisé dans le traitement de l'ostéoporose chez les femmes ménopausées).

een nieuwe waarschuwing met een urgente beperkende veiligheidsmaatregel aangaande het zeldzame maar ernstige risico van overgevoeligheidsyndromen met in het bijzonder uitslag met eosinofilie en systemische symptomen (DRESS), een ernstige allergische reactie, bij geneesmiddelen die strontiumranelaat bevatten (gebruik voor de behandeling van osteoporose bij vrouwen na de overgang).


- Le tériparatide, l’hormone parathyroïdienne recombinante (1-34), était déjà enregistré dans le “traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées et les hommes présentant un risque élevé de fracture”.

- Teriparatide, het recombinante parathyroïdhormoon (1-34) was reeds aanvaard voor “de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen en bij mannen met verhoogd risico van botbreuken”.


1° groupe 1 : femmes de plus de 65 ans ayant des antécédents familiaux d'ostéoporose à savoir une fracture de la hanche chez un membre de la famille au premier ou au deuxième degré;

1° groep 1 : vrouwen van meer dan 65 jaar met een familiale geschiedenis van osteoporose namelijk een heupfractuur bij familie van de eerste of tweede graad;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ostéoporose chez les femmes ménopausées ayant ->

Date index: 2022-08-12
w