Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Ostéoporose due aux corticoïdes
Réaction dépressive
Réactionnelle
Surdité psychogène
Symbiotique
Syndrome de Heller
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "l’ostéoporose perte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prévention de l’ostéoporose (perte de masse osseuse) Après la ménopause, certaines femmes peuvent présenter une fragilité osseuse (ostéoporose).

Preventie van osteoporose (verlies van botmassa) Na de menopauze hebben sommige vrouwen meer risico op broze botten (osteoporose).


Après la ménopause, à cause de la perte d’œstrogènes, de l’ostéoporose (perte de masse osseuse) peut aussi se manifester.

Na de menopauze kan ook osteoporose (verlies van botmassa) optreden door het oestrogeentekort.


Pour la prévention de l’ostéoporose (perte de masse osseuse), chez les femmes ménopausées qui présentent un risque élevé de fractures et qui ne peuvent pas prendre d'autres médicaments à cet effet.

Voor de preventie van osteoporose (brozer worden van de botten) bij postmenopauzale vrouwen als er een groot risico is dat ze in de toekomst breuken oplopen en geen andere geneesmiddelen kunnen nemen voor deze aandoening.


pour la prévention de l’ostéoporose (perte de masse osseuse) chez les femmes ménopausées qui présentent un risque élevé de fractures et qui ne peuvent pas prendre d'autres médicaments à cet effet.

voor de preventie van osteoporose (brozer worden van de botten) bij postmenopauzale vrouwen als er een groot risico is dat ze in de toekomst breuken oplopen en geen andere geneesmiddelen kunnen nemen voor deze aandoening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi il vous faut d’abord examiner avec votre médecin si vous présentez un risque d’ostéoporose (perte osseuse et fractures), en particulier si des membres de votre famille ont présenté des fractures osseuses, si vous ne bougez pas de manière régulière, si vous êtes une femme pendant ou après la ménopause ou si vous êtes plus âgé(e).

Daarom dient u eerst met uw arts na te gaan of u risico loopt op osteoporose (botverlies en breuken), vooral als u familieleden hebt die botbreuken hebben gehad, als u niet regelmatig beweegt, of als u een vrouw tijdens of na de menopauze bent, of als u ouder bent.


Chez les patients qui présentent déjà une ostéoporose, voire une ostéoporose sévère avec fractures, le traitement vise principalement à prévenir d'autres fractures, et ainsi la perte de mobilité, l'incapacité générale et le besoin de soins infirmiers, à soulager la douleur et à améliorer ainsi la qualité de vie du patient.

Bij patiënten met osteoporose of zelfs met ernstige osteoporose en fracturen streeft de behandeling er hoofdzakelijk naar om enerzijds nieuwe fracturen te voorkomen, en zo het verlies aan beweeglijkheid, algemene arbeidsongeschiktheid en de behoefte aan verpleging te vermijden, en anderzijds de pijn te verlichten en zo de levenskwaliteit van de patiënt te verbeteren.


Le traitement par Decapeptyl SR, comme par les autres analogues de la GnRH, peut entraîner une perte osseuse, une ostéoporose et un risque accru de fracture osseuse, surtout si vous êtes un grand consommateur d’alcool, si vous fumez, si vous avez des antécédents familiaux d’ostéoporose (une affection altérant la résistance de vos os), si vous vous alimentez peu ou si vous prenez des antiépileptiques (médicaments pour traiter l’épilepsie ou les convulsions) ou des corticostéroïdes (médicaments anti-inflammatoires).

Behandeling met Decapeptyl SR kan, net als bij andere GnRH-analogen, leiden tot botverlies, botontkalking (osteoporose) en een verhoogd risico op botbreuken, in het bijzonder wanneer u veel alcohol drinkt of een roker bent, een familiale geschiedenis met osteoporose heeft (een aandoening die de sterkte van uw botten beïnvloedt), een beperkt voedingspatroon heeft of anticonvulsie medicatie (geneesmiddelen voor epilepsie (vallende ziekte) of stuipen) of corticosteroïden (voor de behandeling van ontstekingen) inneemt.


Bien que des facteurs génétiques jouent un rôle important dans la définition du risque d’ostéoporose, des comportements sains, une alimentation équilibrée et suffisamment d’exercice peuvent avoir un impact favorable sur le taux de perte osseuse, tout en jouant un rôle clef dans la capacité du corps à renouveler la matière osseuse.

Genetische factoren spelen een belangrijke rol bij het bepalen of iemand al dan niet risico loopt op osteoporose, maar gezonde leefgewoontes, evenwichtige voeding en voldoende beweging kunnen de mate van botverlies gunstig beïnvloeden en spelen ook een sleutelrol in het proces om oud bot door nieuw te vervangen.


Néanmoins, l’administration à long terme d’injections d’acétate de médroxyprogestérone comme moyen contraceptif chez des femmes avant la ménopause, a été associée à une perte importante de densité minérale osseuse et à une augmentation du risque futur d’ostéoporose.

Echter, de toediening op lange termijn van injecties van medroxyprogesteronacetaat bij vrouwen vóór de menopauze als voorbehoedsmiddel, werd geassocieerd met een belangrijk verlies aan botmineraaldichtheid en verhoogd het toekomstig risico op osteoporose.


L'ostéoporose est une maladie du squelette dans laquelle une perte osseuse importante entraîne une détérioration structurelle et une porosité excessive de l'os.

Osteoporose is een skeletaandoening waarbij de botmassa aanzienlijk afneemt, zodat de structuur van het bot verslechtert en de porositeit behoorlijk toeneemt.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     syndrome de heller     ostéoporose due aux corticoïdes     réaction dépressive     réactionnelle     symbiotique     l’ostéoporose perte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ostéoporose perte ->

Date index: 2024-11-07
w